1.ニャッキ、リスさん

 

ルー大柴さんは

日本語力がしっかりとある中での

あくまでも芸人のネタですからね(笑)

 

昔も今も、そして恐らくこれからも

日本語を忘れる事が格好良い、

という無価値な思い込みは

インターナショナルや

駐在員の子の間では

あり続けるのだと思いますが、

ただの勘違いなんですよね(苦笑)

 

 

2.柴崎紀美さん

 

日系人の中でも年配の方たちは

この話し方でも

日本語を覚えているだけで

凄いなぁ~と思いますが、

若い人の場合は

単に勉強不足ですからね(笑)

 

演劇的、ドラマ的に言えば、

「日系人の会話」

という設定があった場合、

これくらいの方が

実はリアルになりますね(笑)

 

 

3.愛羅さん

 

英語に慣れて来たから

日本語忘れちゃった~、

という無価値な思い込み、

昔もありましたし、

最近もアメリカに移住した知人から

残念ながら聞いてしまいましたし、

そして悲しくもこれからも

あり続けるんだろうと思います(苦笑)

 

英語に慣れて来た証明が

日本語忘れでは無いのですが、

一緒くたになっちゃうんですよね。

 

 

4.Maryさん

 

全ての日系人では無いですが、

日系人の特徴的な話し方として

この両方ミックスの話し方が

ありますね~

 

そして、それに憧れて、

そんな話し方を真似たり、

日本語を忘れる事を

格好良いと思う人も居ますが、

結局は自分の為に

まるでならないんですよね

 

 

5.オハラショーコさん

 

日系人会話の古典パターンですね~

 

恐らく何十年も前からあり、

そして何十年後も

このパターンの日英ミックス語は

あるんでしょうね(笑)

 

ただ、

日系人の特殊環境ならいざ知らず、

敢えてこれを目指す移民一世や

子供をそうさせる親は

何か違うぞ!!とは思います

 

 

6.のんなさん

 

最初は何人だか分からないなぁと

思っていましたが、

日本語が混ざっていたので

あぁ~日系人だったのか~と。

 

このパターンって、

日系人の多いLAなどですと

結構あるんですよね

 

高齢の日系人の方ですと

微笑ましいのですが、

敢えてこれを目指す移民一世や

子供の日本語力低下を気にしない

親たちも居て、

日本語出来ないのが格好良い、は

幻想なんだけどなぁ・・・

と思っています(苦笑)

 

 

7.YAMAKURIさん

 

本当に頑張っている人は、

日本在住アメリカ人なら

綺麗な日本語を使えますし、

在米日系人でも

日本語が綺麗だったりしますから

カタコト日本語が格好良い、は

完全に無価値な思い込みなのですが、

敢えてこれになろうとする

移民1世の人たちもいますね(><)

 

 

8.emiemiさん

 

地域の特殊性というのは

あるでしょうね~

 

英連邦としての英語

マレー系としてのマレーシア語、

人口の多い中華系の中国語、

それぞれがそれぞれに

アプローチした結果生まれた

特殊性ある日常言語なんでしょうね

 

恐らく高齢日系人の方たちの

ミックス語も

それに近いんでしょうけど、

若者やら移民1世が

敢えてそれを目指すなよ・・・

と、日本語忘れると格好良い教から

目覚めた私としては思います(苦笑)

 

折角日本の血を引く縁もありますし、

情報も物流も良い時代ですし、

お子さんたちには

日本語、日本文化

今後も身につけて行って欲しいですよね

 

 

9.Himawariさん

 

ご本人は日本語を話しているつもりで

すべて英語で話して、

最後だけ「〇〇〇ね」と付ける

日系人の高齢の方たち

結構見てきました(笑)

 

残念ながら日本語を全て

失ってしまったんですよね。

 

ですので、

例に出ているような会話でも

高齢の日系人の方たちですと

微笑ましく見ているのですが、

ネット環境も良い時代、

若者がそれを目指すな!!

とは思ってます(苦笑)

 

 

10.かおりさん

 

これ、本当の日系人の場合は

まだ良いのですが、

単なるアメリカかぶれの移民一世の場合、

英語はアメリカ人以下、

アメリカ文化の理解も低く、

日本語も日本人以下かつ、

日本文化をほぼ知らない、という

目も当てられない状況になり、

日本でもアメリカでも

職場には不要の人材となりますし、

何も格好良く無いのですが、

英語忘れると格好良い教の信者って

結構いるんですよね(苦笑)

 

 

11.珊瑚さん

 

日本人9、アメリカ人1でも

アメリカ人を日本に慣らすのではなく、

日本人が全員英語を頑張る、という

日本の悪弊があるなぁと思う中、

むしろ日本語混ぜ混ぜを

外国人に慣らしていくって

旦那様凄いですね~(^^)

 

どこで暮らすにせよ、

英語だけでなく日本語も出来た方が

文化的にもビジネス的にも

絶対に有利なのですが、

日本語を忘れるに任せる人や

敢えて忘れに行く人も居て、

残念だなぁと思います

 

姪っ子さんの日本語、

キープできると良いですよね

 

 

12.トモカさん

 

今も駐在組は

エリートの証しとなりますもんね

 

そして確かに最近は低年齢化し、

20代社員が多く、

ファミリー層駐在より

単身駐在が増えているようですね

 

企業としての

コストカットにもなりますからね

 

駐在員は日々の業務で

日本語を使いますから

忘れる事も無いですが、

その家族だったり、留学組だったり、

より若い人たちの間で、

日本語を忘れた方がクール、

みたいな無価値な思い込みが

昔も今もあるんですよね・・・

 

日本人だろうと日系人だろうと、

自ら1つ能力を落としては

格好良いも何も無いんですけどね(苦笑)

 

 

13.むうさん

 

語学に限らず、仕事でもスポーツでも

使わない、継続しない事で

急激に能力は低下していきますので、

実際に日本語力は落ちますし、

今はその逆で、

私の英語力は地に落ちました(苦笑)

 

日本語力が落ちていく事が

英語力が付いた証し、

のような間違った方程式が

一部で共有されているんですよね

 

むしろ日本語を早く忘れたい!!

と、忘れたふりを装い、

日系人会話を敢えてする人も

いわゆる「アメリカかぶれ」の人たちに

見受けられます

 

その方が実は、

逆に格好悪いのですが、

かぶれている最中は

気が付かないんですよね(苦笑)

 

 

14.プリンセスさん

 

ハワイもLA同様に日系人が多いので

長く居るとこのような会話は

多く耳にするでしょうね~

 

私が最近見る夢は

英語が話せず悪戦苦闘する夢です(苦笑)

 

 

15.しーchanさん

 

ルー大柴さんのように

芸風として敢えてこうしているのではなく、

日系人の方たちにとっての

会話言語がこうであるため、

案外スムーズに使ってますね(笑)

 

英語の出来る方たちの会話が

このようなスタイルの為、

英語に慣れて来たことアピールで

このスタイルを敢えて真似る人も

いわゆる「アメリカかぶれ」的な人に

居たりするんですよね(苦笑)

 

 

16.mutugorou-sanさん

 

確実に両方しっかりと

話せた方が格好良いのですが、

日本語がカタコトになる事が

格好良いという風潮が

何故か出てくるんですよね(苦笑)

 

日系人ならまだしも、

これ日本人がやると

本当に滑稽なんですよね(笑)

 

 

17.熊田有希さん

 

ハワイも日系人が多いですから

この日系人特有の会話

耳にすることは多いですね(笑)

 

まぁ、日本語同士、英語同士でも

通じているか否かは

微妙な時もありますし、

会話は雰囲気さえ伝わっていれば

日本語と英語での会話でも

OKですね(笑)

 

 

 

 

 

■ 講演 ■ 
「偏差値30の東大生」
何故偏差値30のLAの不良は
東大大学院まで進めたのか

講演料:50,000円+交通費
90分を超える場合は要相談

 

講演お問い合わせはこちらから

 

大人の社会科授業
授業内容:

①「勉強の仕方」

②「安全保障論」

③「プロパガンダと広告」

④「経済学って面白い」


費用:お一人 5,000円
(飲食代別)

お申し込み方法など
詳しくはこちらの記事をご覧ください

 

ポストお問合せはこちらからポスト

 

取材、出演、執筆依頼 コンサルティング相談など