1.YAMAKURIさん
「I mean」「You know」が
使えるようになると
フルーエントへの最初の山を
越えたという感じですが、
怒られてしまいましたか(笑)
ハワイのスラング
LAのイントネーションなど
同じ「英語」でも
地方色がそれぞれあり、
日本の方言のように
耳を通してそれらを自然と
覚えていきますね(^^)
2.ナベちゃんさん
はい、恋愛が一番の近道、
なんて言いますね~
ただ、本当に、
相手の語学レベルに合わせた
言葉しか覚えませんけどね(笑)
その米兵は・・・
日本で日本語を話す時には
「そちら系」の疑いからは
逃れられませんね(笑)
3.オハラショーコさん
日本人が多い学校や、
日本人と同じクラス、
では無かったことが
幸いしたなぁとは思います(^^)
マイペースでもありますので、
日本人だから、という理由だけで
つるまなくてはいけないのも
私にはストレスだったでしょうし、
多少言葉が通じないくらいの
連中との関係の方が
気楽でしたね(笑)
ホント、語学は気合いですね!!
4.ほねつぎ☆ツネさん
「大きな林檎!!」
と先生が注意し、
「大きな林檎!!」
と、バスケのチームメイトは
後ろに居る敵を知らせるので
「気を付けろ!!」であることは
パターンから解読しましたが、
そもそも「大きな林檎」では
ありませんでした(笑)
バスケと変な英語で、
徐々に英語力を
磨いていきました(^^)
5.プリンスさん
英語を幼稚園からやろうと
小学生から義務化しようとも
その英語が受験英語なら、
いくら早く始めても
机の上の英語なだけで
生きた英語は習得出来ませんね
文法は一流、でも話せない、
が良いのか、
コミュニケーションは出来るけど
英語はメチャメチャが良いのか、
ま、難しいですけどね(笑)
6.lilyrosejasmineさん
いえいえ、私の英語力って
この時点で止まったままで
成長していないんです(苦笑)
結局最後までスラング英語で
文法とは無縁なんですよね(><)
7.Keiさん
逃げ場のない英語環境でしたら
半年もすればある程度は
通じるようになりますかね~
語学への適正にもよりますが。
私は語学適正が
まるでありませんので、
大変でした(苦笑)
8.愛羅さん
Carefullなんて単語は
知りませんでしたからね~
大きな林檎!!
と思っていました(笑)
会話に関しては
教科書で覚えるよりも
耳から覚えた方が
圧倒的に早いですね(^^)
9.ニャッキ、リスさん
そうですね~
やはり語学は耳から
入って来ますね~
山形弁の関西弁の、
外国の方いますもんね
耳で覚えた方が
スムーズに覚えますね(^^)
10.おばちゃんの手作りコーヒー豆屋さん
日本の教育システムですと
どうしても英語が出来る、
とは言っても
文法が出来る、
になっちゃいますよね~
会話は耳で覚えて
何度も話す
これで上達するしか
道は無いですもんね
11.ゆたんさん
どこか微妙に違う言葉、
結構飛び交いますよね(笑)
特に有名人の名前は
あるあるでもありますね~
ま、それで日本で
通じるんですし、
英語もまた同様に、
なんとな~く合っていれば
通じちゃいますね(笑)
12.元ゆきさん
そう言えば、
前にLAのドーナツ屋で
あ、前の客日本人かぁ~と
思ったのですが、
その日本人少年が
お母さんに代わって注文した
「フレンチクルーラー」
の発音が見事で
おぉ~格好良い~!!
と思ったことがあります(笑)
文法と活きた英語、
やはり違いますからね~
英語力とは何を指すのか、
難しいですよね
13.lilyrosejasmineさん
いえいえ、大丈夫ですよ~
そうなると・・・
ほぼメインは
食べ歩きになりますね(笑)
アメリカンな店での
注文が英語、
くらいですかね(^^)