こんにちは、

Katiesblogへようこそ!

 

本日は、Olivia Rodrigo(オリヴィア・ロドリゴ)の

”bad idea right? ”を紹介します。

 

 

 

 

Hey

ねえ、

Haven't heard from you in a couple of months

数か月、あなたからの連絡はなかった
But I'm out right now and I'm all fucked up

だけど私は今外に居て、何もかも最悪な状態。

And you're callin' my phone and you're all alone 

あなたは私に電話してきて、一人でいるらしい。
And I'm sensing some undertone

下心があるのは分かってる。

And I'm right here with all my friends

私は今、友達といるのよ。
But you're sending me your new address

でもあなたはあなたの新しい住所を送ってくる。
And I know we're done, I know we're through

私達は別れていて、昔のことだって分かっているわ。


But, God, when I look at you

でも、ああ、あなたを見ると

 

※1
My brain goes, "Ah"

頭がボーっとする感じ。
Can't hear my thoughts 

(I cannot hear my thoughts)

何も考えられなくなるの。
Like blah-blah-blah 

(Blah, blah, blah, blah, blah, blah)

何も考えられないわ。
Should probably not

そうするべきじゃない。
I should probably, probably not ×2

行くべきかも、いや辞めておこうかな。

Seeing you tonight 

It's a bad idea, right? ×3

あなたに今夜会いに行く。

良くない考えよね。

Seeing you tonight
Fuck it, it's fine

あなたに今夜会いに行く。

くそくらえ、行ってやるわ。

 

※2

Yes, I know that he's my ex

ええ、彼は私の元彼よ。

But can't two people reconnect?

だったら二度と繋がってはいけないの?

I only see him as a friend

私は彼のことをただの友達としか思っていない。

The biggest lie I ever said

今までで一番のウソだけど。
Oh, yes, I know that he's my ex

ええそうよ、彼は私の元彼。
But can't two people reconnect?

だったら二度と繋がってはいけないの?
I only see him as a friend

私は彼のことをただの友達としか思っていない。
I just tripped and fell into his bed
つまづいて彼のベッドへ倒れこんだだけ

Now I'm gettin' in the car, wreckin' all my plans

車の中で今、私の予定はすべて台無し。
I know I should stop, but I can't

行くべきじゃないなんてわかってるの、けど止められない。

And I told my friends I was asleep

友達には寝てたって言った。

But I never said where or in whose sheets

どこで誰のシーツで寝てたかは言わなかったけど。
And I pull up to your place on the second floor

2階にあるあなたの家に着いた。
And you're standing, smiling at the door

ドアの前に立つあなたは笑顔。
And I'm sure I've seen much hotter men

もっとイケてる男を見たことあるわ。
But I really can't remember when

でもそれがいつだったか本当に思い出せない。

 

※1
My brain goes, "Ah"
Can't hear my thoughts 

(I cannot hear my thoughts)
Like blah-blah-blah 

(Blah, blah, blah, blah, blah, blah)
Should probably not
I should probably, probably not ×2

頭がボーっとする感じ。

何も考えられなくなるの。

何も考えられないわ。

そうするべきじゃない。
行くべきかも、いや辞めておこうかな。
 

Seeing you tonight
It's a bad idea, right? ×3

あなたに今夜会いに行く。

良くない考えよね。

Seeing you tonight
Fuck it, it's fine

あなたに今夜会いに行く。

くそくらえ、行ってやるわ。

※2
Yes, I know that he's my ex
But can't two people reconnect?
I only see him as a friend
The biggest lie I ever said
Oh, yes, I know that he's my ex
But can't two people reconnect?
I only see him as a friend
I just tripped and fell into his bed

ええ、彼は私の元彼よ。

だったら二度と繋がってはいけないの?

私は彼のことをただの友達としか思っていない。

今までで一番のウソだけど。

ええそうよ、彼は私の元彼。

だったら二度と繋がってはいけないの?
私は彼のことをただの友達としか思っていない。
つまづいて彼のベッドへ倒れこんだだけ

 

Oh, yes, I know that he's my ex
Can't two people reconnect?
The biggest lie I ever said
I just tripped and fell into his bed

ええそうよ、彼は私の元彼。

だったら二度と繋がってはいけないの?
私は彼のことをただの友達としか思っていない。
つまづいて彼のベッドへ倒れこんだだけ

 

My brain goes, "Ah"
Can't hear my thoughts

頭がボーっとする感じ。

何も考えられなくなるの。

 

The biggest lie I ever said

今までで一番の大きな嘘。


My brain goes, "Ah"
Can't hear my thoughts
I just tripped and fell into his bed

頭がボーっとする感じ。

何も考えられなくなるの。

つまづいて彼のベッドへ倒れこんだ。


Thoughts

考える
Blah

分からない
Thoughts

考えて?
Blah

考えたくない

 

*undertone 低音、小声

*pull up 引き寄せる、止める

→スラングとして使うと、「誰かを自分のいる場所に誘う、相手のいる場所に到着したことを知らせる」という意味を持つことも。

 

 

オリビア・ロドリゴは2003年アメリカ生まれで、

歌手でもあり、俳優としても活躍中です。

 

13歳の頃、ディズニーチャンネルの『Bizaardvark』という番組に出演し、

16歳になると『High School Musial』で大役を演じました。

 

2021年のデビュー曲"drivers license"は全米・全英シングル・チャートで初登場1位、Apple Musicデイリーチャートで88の国と地域で1位を獲得し、それ以来、さまざまな記録を打ち立てています。

 

そんな彼女ですが、フィリピン系アメリカ人の父親を持つアジア系アメリカ人。

 

時々こんなダイレクトメッセージを小さい女の子からもらうそうです。

『自分と同じようなルックスの人があなたのような地位にいるのを初めて見た』

 

彼女も、ヨーロッパ系の血筋を持つ白人を美の基準として多く取り上げるメディアに囲まれながら生きてきて、悩むことも多かったとインタビューで語っています。

 

私は日本に住んでいて、

人種の違いによる差別や偏見、生きづらさはほとんど感じませんが、

そんな国なんて、ほとんどないのかもしれません。

 

現在20歳のオリビア・ロドリゴは、

今や世界で活躍するアーティスト。

 

今後の彼女の活躍が楽しみです♪