English Blog -5ページ目

English Blog

Let's enjoy world news

時は金なりと申しますけど・・・

10分で2500ドルも使ったらしい

しかも 彼は、ダニーちゃん
5歳の男の子がだ
English Blog

アイパッドで、
ゲームをダウンロード

両親はそのことを 知らなかったらしい

10分後、2590ドルの請求書が届いた

アプリには
十分注意しようね

!(^^)!


------- 原稿 -------

Boy Spends $2500 In Ten Minutes

A five year-old boy in England recently
ran up a $2,500 bill in less than ten
minutes in a free game he downloaded
off of iTunes.

Danny Kitchen had been pestering his
parents all day to give him the password
to the iTunes account so he could download
the free game, Zombies vs Ninja.

Ten minutes later, unbeknownst to Mom and
Dad Kitchen, they would owe iTunes $2590!

Danny, everyone knows not to spend any
money on those in app purchases!


※注意する単語
unbeknownst: 人に知られずに
(without someone's knowledge)
unbeknownst to me, she made all the arrangements
「私に気づかれずに、彼女はすべての準備をした 」


奇跡の岩というところがある
ノルウェイ Kjeragboltenの岩だ!

この岩は、Kjerag山 のフィヨルド沿いにある

海抜1,000mの岩の裂目に挟まれた
玉石だ

それが「奇跡の岩」・・・
English Blog

この岩に乗ると

奇跡が起こるという


けど・・・

かなり 怖い




この岩に乗るのことが

奇跡なのか~?

ヽ(;´Д`)ノ



------------- 原稿 ---------------

A rock between two hard places

If you're looking for a high altitude fix
when the snows subside, you may want to
consider Norway's Kjeragbolten.

Wedged firmly in place around 50,000 B.C,
the boulder for bolder hikers bridges a
6 1/2-foot gap 3,228 feet above the stony
abyss of Lysefjord, a 26-mile-long fjord
popular with BASE jumpers.

The same glacier that carved the fjord
left Kjeragbolten stranded in Kjerag
Mountain, jamming it in place before
melting away during the last Ice Age.

Kjeragbolten, which means "Kjerag Boulder,"
is a popular hiking destination as it can
be reached without any special climbing
gear, and, of course, most find the chance
to pose on top for an irresistible photo op.

アヒルは「ガーガー」
豚は「ブーブー」・・・そして

羊は「メーメー」って言うじゃな~い

でも、違いますから~

見てみて

人間のように 鳴くよ

めちゃ 笑えるよ


これは

もう 羊じゃないでしょ

もしかして
人間か!?

---------- 原稿 --------------

Two-minutes of goats screaming like humans
is udderly amazing


Valentine’s Day may be over, but we’re udderly
enamored by this compilation video of various
goats screaming in decidedly human-sounding
voices.

The best of the bunch starts about 30 seconds
into the two-minute video, which was edited
by YouTube.


心を打つ手紙って
あると思う・・・


英語では Strike a chord と言う
コードとは琴の線 でも ここでは 心の線
ピーンって 響くような とてもいい言葉


とてもいいお話です
どう心に響くかな

心を打つ手紙を
妻を肺がんで失った男性が
彼女を担当した緊急治療室のドクターから

もらった


その手紙には・・・


「私は、緊急治療室のドクターです。
 先週の日曜日にあなたの奥さんを担当したものです。

 実は、昨日、あなたの奥さんが亡くなられたと聞き
 私は、とても悲しくて この手紙を書かないではいられませんでした。

 20年も この緊急治療室のドクターをしていますが
 私は、患者やその家族にも手紙を書く事はありませんでした。

 毎日、緊急患者が運ばれ、一刻を争う治療をしますので、個人的な手紙を
 書く事はいつも許されるわけではないからです。

 でも、あなたの場合は、別でした。
 病の進行で息をするのでさえ辛いのに、彼女はとても愛嬌があり、明るく
 振舞っていました。 そしてあなたの献身的なサポート・・・

 あなたたちは、なんと素晴らしいご夫婦でしょう。

 どんなに辛い病でも、家族の愛情ほど 心安らぐ贈り物はないと・・
 そしてそれは、そのひとの心に平和と安らぎをもたらすものだと・・・
 長年ドクターをしてきましたが、初めて 気づかされました。

 心から、心から、お悔やみ申し上げます。」
 

どう

ピーンと響いたね


実際の手紙
English Blog

-------------- 原稿 --------------------


Personal note from ER doctor written after woman’s death goes viral

Doctor's kind gesture strikes a chord online

A man who lost his wife gets an unexpected note from her
emergency room physician.

An emergency room doctor at New York Presbyterian Hospital
has touched the hearts of millions after a personal letter
he wrote about the death of a patient went viral on the Internet.

The letter was first published on Reddit by the son of the
deceased woman, who reportedly died of breast cancer in December
2012.

In the letter, the doctor explains that this is the first such
note he has written in 20 years of ER work.

The letter has already been viewed by more than 2 million
users on Reddit, with thousands leaving comments.

The doctor's letter:


Dear Mr. (removed),

I am the Emergency Medicine physician who treated your wife
Mrs (removed) last Sunday in the Emergency Department at (hospital).

I learned only yesterday about her passing away and wanted to write
to you to express my sadness.

In my twenty years as a doctor in the Emergency Room, I have never
written to a patient or a family member, as our encounters are
typically hurried and do not always allow for more personal
interaction.

However, in your case, I felt a special connection to your wife
(removed), who was so engaging and cheerful in spite of her
illness and trouble breathing.

I was also touched by the fact that you seemed to be a very
loving couple.

You were highly supportive of her, asking the right questions
with calm, care and concern.

From my experience as a physician, I find that the love and
support of a spouse or a family member is the most soothing
gift, bringing peace and serenity to those critically ill.

I am sorry for your loss and I hope you can find comfort
in the memory of your wife’s great spirit and of your loving
bond.

My heartfelt condolences go out to you and your family.

(removed), MD



一昨年 ラスベガスのサンズホテル&カジノ
去年、シンガポールのサンズホテル&カジノ

そして、今度は、スペインのマドリッド郊外で
サンズホテル&カジノを見ることになるだろう

財政が悪化しているスペインに
カジノ王のサンズがカジノをつくることになったのだ
English Blog

「シェ~!」
まさに 救世主ざ~んす

なんとマドリッド郊外に

12のホテル 9の劇場や映画館、そして3つの
ゴルフコース、コンベンションセンターを備えた
カジノ&リゾート施設をつくる
メガ・カジノプロジェクト!


ラスベガス・サンズは これまでにラスベガス
香港、マカオ、シンガポールとカジノとリゾート施設で
巨大な富を気づいてきた。

当たれば 経済効果は、巨大だ!


東京のカジノプロジェクトは?
大阪は?


・・・どうした?


日本の経済も立て直して

頂戴ざ~んす サンズさ~ん!

(*゚▽゚*)

---------- 原稿 --------------

Las Vegas Sands confirms Madrid mega-casino dig


US firm Las Vegas Sands said Friday it was set to
go ahead with building a huge casino near Madrid,
which could create hundreds of thousands of jobs
at a time of record unemployment in Spain.

The controversial "Eurovegas" project plans to
build four casino complexes with 12 hotels providing
36,000 rooms, nine theatres, three golf courses,
and convention centres over 10-15 years.


But Las Vegas Sands chief operating officer Michael
Leven said the company was ready to pump in 35-40
percent of the funds for the first phase of the
project and had secured financing from banks for
the rest.

"That money is available," Leven told a news conference
on Friday, without naming the lenders.

Las Vegas Sands is the world's biggest casino company
by market value.

It is currently subject to a money-laundering
investigation by US authorities.

"It is the biggest investment that will take
place in Spain in the coming years."

The Madrid regional government says it hopes
the project will create 200,000 jobs when it
is completed.

Spain is currently grappling with an
unemployment rate of 26 percent.

The first phase of the project could create
around 40,000 direct jobs and another 40,000
indirect ones, Leven said.

"In Singapore, which is about the size of
one resort, we employ exactly 10,000 people
on our payroll," he said.

"This project has enormous economic implications
and enormous employment opportunities."

Las Vegas Sands operates The Venetian and The
Palazzo casinos in Las Vegas and Marina Bay
Sands in Singapore, as well as properties in
Macao, a former Portuguese colony west of Hong
Kong.

The company, run by US billionaire Sheldon
Adelson, first unveiled the project six
years ago.

The mega-casino project is backed by Spain's
ruling conservative Popular Party but is
opposed by left-wing parties, labour groups
and top officials of the Roman Catholic Church.