ペタしてね


グラップ マー レーウ!


ようやく、インターネット接続が回復しました。


原因はプロバイダー側にあったようです。


数日間、インターネットを使えなかったせいで、


有料動画サイト・SHOWTIMEで購入した


ドラマを視聴期限切れで見損ねてしまいましたしょぼん




それにしても、今どき、平日の昼間しか


サポートできないプロバイダーだなんて…。


プロバイダーを選択できないアパートだけに、


どうにもならないのですが、やはり、


プロバイダーはサポートで選ぶべきですねえっ




インターネットが使えなかった間の出来事ですが、


金曜日は、パソコンと格闘


土曜日は、栃木県さくら市の喜連川温泉


日曜日は、母方の叔父の三回忌に出席してきました。


月曜日は、普通に仕事に行ってきただけですけどね。


それから、その間のダイエットの成果ですが、全くの変化なし。


食事の量は半分に削ったままなのですが…。


やはり、ウォーキングの距離を増やすしかりませんねむっ




グラップ マー レーウ」の日本語は、


ただいま」。意外なことに、タイでは、


ただいま」と言う習慣自体がありませんので、


無理やり訳した言葉だといえるのかもしれません。


直訳すると、「戻ってきた」という意味ですべーっだ!




【ミニミニタイ語講座】


ただいま → グラップ マー レーウ(กลับมาแล้ว)

※明日は、喜連川温泉の紹介記事です(・∀・)