サワディークラップ!
今、家に着いたところです。
毎日、年度末の事務処理に追われています。
4月になれば少しは楽になれると思いきや、
4月いっぱい忙しくなりそうです![]()
「着いたところ」をタイ語で「プン トゥン」と言います。
目的地に到着した直後の電話など、
よく使うタイ語ですね![]()
これからタイ語の勉強がんばりま~す![]()
[ミニミニタイ語講座]
着いたところ → プン トゥン(เพิ่งถึง)
~したところ → プン(เพิ่ง)
着く → トゥン(ถึง)
※「家に着いたところ」は「プン トゥン バーン」です(‐^▽^‐)
