สวัสดีครับ!

サワディークラップ!


ゴールデンウィークまで、あと1週間です。

このゴールデンウィークでの、勉強の量で、

6月の試験に合格できるか否かが決まるんでしょうね。

がんばらなければいけません!



第1章 はじめてのタイ旅行6


(店主)へい!いらっしゃい!


(ヒロシ)やっぱり、日本人には日本料理が一番だよ。


(シュンイチ)そうですか?自分はタイ料理が食べたかったな~。


(店主)アーハーン タイもあるよ、お客さん。


辛いのは大丈夫かい?


(ヒロシ)マイ ペン ライ!


こいつは辛い物好きだから、何を出してもOKですよ。


(店主)本当かい?泣いても知らないよ!


(シュンイチ)そんなに辛いんですか?


(店主)失神するかもね。お客さん!


(ヒロシ)気にせず出してやってくださいよ!


でも俺は、アーハーン イープン!


天ぷらの盛り合わせがいいな~。


(シュンイチ)マイ ペン ライって何ですか?


(ヒロシ)マイ ペン ライ!


(シュンイチ)何かいやな予感がするな~。


(ヒロシ)マイ ペン ライ」とは「大丈夫」っていう意味さ!


よく使うタイ語だから覚えておいたほうが良いよ


(シュンイチ)ふ~ん。


それから、アーハーン イープンは、どういう意味でしたっけ?


(ヒロシ)アーハーン」は「料理」。「イープン」は「日本」さ!


(店主)じゃあ、天ぷら盛り合わせとソムタムで良いですか?


(シュンイチ)ソムタム」って何ですか?


(店主)パパイヤの薄切りサラダだよ!


辛い物好きにはたまらないサラダだよ。


(シュンイチ)じゃあ、それでお願いします。


それと、ビールもお願いしますね。


・・・・・・・・・・


料理を待つこと10分。


・・・・・・・・・・


(店主)へい、お待ち!


(ヒロシ)ヒウ カーウ!ヒウ カーウ!


(シュンイチ)タイ語で話さないでくださいよ!


(ヒロシ)ヒウ カーウ」とは、「おなかが減った」っていうことさ!


さぁ、食おうぜ!食おうぜ!


(シュンイチ)うぎゃ~。


(店主)ペット マイ?




[復習]


大丈夫 → マイ ペン ライ

パイヤの薄切りサラダ → ソムタム

おなかが減る → ヒウ カーウ

辛い → ペット


※マイペンライはほんとに良く使う言葉です(‐^▽^‐)