本当に英語を理解するには? | 世界中を旅しながら、楽しく、全員で成功していくネオファミリーのブログ

世界中を旅しながら、楽しく、全員で成功していくネオファミリーのブログ

・世界基準の天才児教育
・インターネットを活用し世界中へ自社製品を販売する物販事業
・世界中を旅しながら、楽しく、全員で成功していくネオファミリーの構築

etc..

を実況中継!

『英単語のニュアンスを理解する』


■英単語を何となく使っている人
■英単語を意図的に使っている


この違いは本当に大きいです。


英語のニュアンスが理解出来れば、

あなたの英語は全ての面において
加速的に伸びていきます。


全ての面とは、
文字通り英語に関する全て


・英会話
・英作文
・洋書
・ビジネス英語
・TOEIC
・TOEFL


全てに共通してきます。


今回は、とある有名な英文で、それを
実感していただこうと思います。


In the still,dark world in which
I lived there was no strong sentiment
or tenderness
by Helen Keller


In the still,(静寂し
dark world (暗い世界では)
in which I lived (私の住む)
there was no (ありませんでした)
strong sentiment ((強く心を動かされる感情も)
or tenderness(やさしさも)


【和約】

私の住む音の無い世界では、
強く心を動かされることもなければ、
やさしさというもの存在しなかったのです

            ヘレンケラー


【解説】

まず、一文目の


in the still


このstillは名詞での意味は、

『静寂、沈黙』

という意味になります。


よく使われる「まだ、なお」といった意味の
stillは形容詞としての意味ですね。


このstillの前の『the』はなぜ『a』ではないのか。


目が見えないヘレンケラーだからこそ、
『the』使ってをいるのです。


詳しく説明しますと、


『a』は不特定多数を指す時に使う前置詞ですね。

『the』は特定のものを指す時に使う前置詞。


例えばビートルズは、

a ビートルズではなくthe にはビートルズ
ですよね。


暗闇と静寂だけがヘレンケラーにとっての世界

だったんだな。

と、この「the」ひとつから感じる事ができます。



学校やテストではあまり重要視されていませんが、


こういった一つ一つの単語の持つ意味。


これが英会話にも、英文読解にも、

必要であると感じます!



今日も参考になりましたでしょうか?


あなたの世界が、英語で豊かなものになるよに、

祈っています!!



====================

私がお勧めする英語上達のための
英語講座です。(参加は無料です!)

携帯から学べるのでかなり重宝しています。
例えば、

英会話 力を伸ばすステップ

●記憶力を伸ばす方法
 「単語帳」が記憶力を低下させる科学的根拠。

●英語力を伸ばした、最大の理由
 4つの英語学習者のタイプ

など、
英語の考え方、思考パターンを90日でマスターしてみて下さい↓

◆パイロットが教える90日英語上達法:
http://goo.gl/CvWPc
===================================