Stand By Me
意味もよくわからないまま
初めて私が買ったCDは
Stand By Meだ
単に
映画のあの雰囲気が好きで買った
あの声と
あのリズムが好きで買った
そして
英語の授業で訳して
びっくりした
そんないいことを歌っておったのかと
得意げに
帰ったら母親に話したりしてみた
ダーリンって言葉はあるけど
恋人でも
友人でも
家族のことでも想うことができる曲だ
そして今
ジョンが歌った
ジョンには本当に頭が下がる
って
ジョンのことを
知ってるのはジョンのほんの1%にも満たないのだろうけど
そして
アメリカという国の
音楽に対する力への想いというものにも
なんか
感動する
政治に積極的にかかわっているジョンですね
反小泉でしたし
私は今フィリピンで
フィリピンにいるのをいいことに
日本の政治を無視してます
そして
フィリピンの政治も
どうせコネ社会とあきらめています
それじゃ駄目だよな
と
反省させられます
イラクで起きてることに
政治は大きく関係している
でもそこでつらい思いをしているのは
一人ひとりの人間であるわけで
そして
政治を動かしているもの
やはり人なわけで
アメリカ人は政治の深い話を
若い人でもとことんできる人が多いなと
思う
というか
自分も含め日本人の意識が低いのかもしれませんが
世界のどこかで起こってること
どこかのことだけど
遠い場所で起こっていることだけど
目をつぶってはいけない
そういうことだな
はい
言うのは簡単です
はい
すいません
同じ曲だけど
3種類はってみました
経緯とかわかるようにと・・・
わかりました?
日本じゃあんまり話題にならなかったようですね…
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we see
No, I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand
stand by me,
So, darling darling
Stand by me
Oh stand by me
Oh stand
Stand by me Stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
Or the mountain
Should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No, I won't shed a tear
Just as long as you stand
stand by me
Darling darling
Stand by me
Oh stand by me
Oh stand now
Stand by me Stand by me..
Darling darling
Stand by me
Oh stand by me
Oh stand now
Stand by me
Stand by me
Whenever you're in trouble
Won't you stand by me,
Oh stand by me
Oh stand now
Oh stand
Stand by me..
意味もよくわからないまま
初めて私が買ったCDは
Stand By Meだ
単に
映画のあの雰囲気が好きで買った
あの声と
あのリズムが好きで買った
そして
英語の授業で訳して
びっくりした
そんないいことを歌っておったのかと
得意げに
帰ったら母親に話したりしてみた
ダーリンって言葉はあるけど
恋人でも
友人でも
家族のことでも想うことができる曲だ
そして今
ジョンが歌った
ジョンには本当に頭が下がる
って
ジョンのことを
知ってるのはジョンのほんの1%にも満たないのだろうけど
そして
アメリカという国の
音楽に対する力への想いというものにも
なんか
感動する
政治に積極的にかかわっているジョンですね
反小泉でしたし
私は今フィリピンで
フィリピンにいるのをいいことに
日本の政治を無視してます
そして
フィリピンの政治も
どうせコネ社会とあきらめています
それじゃ駄目だよな
と
反省させられます
イラクで起きてることに
政治は大きく関係している
でもそこでつらい思いをしているのは
一人ひとりの人間であるわけで
そして
政治を動かしているもの
やはり人なわけで
アメリカ人は政治の深い話を
若い人でもとことんできる人が多いなと
思う
というか
自分も含め日本人の意識が低いのかもしれませんが
世界のどこかで起こってること
どこかのことだけど
遠い場所で起こっていることだけど
目をつぶってはいけない
そういうことだな
はい
言うのは簡単です
はい
すいません
同じ曲だけど
3種類はってみました
経緯とかわかるようにと・・・
わかりました?
日本じゃあんまり話題にならなかったようですね…
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we see
No, I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand
stand by me,
So, darling darling
Stand by me
Oh stand by me
Oh stand
Stand by me Stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
Or the mountain
Should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No, I won't shed a tear
Just as long as you stand
stand by me
Darling darling
Stand by me
Oh stand by me
Oh stand now
Stand by me Stand by me..
Darling darling
Stand by me
Oh stand by me
Oh stand now
Stand by me
Stand by me
Whenever you're in trouble
Won't you stand by me,
Oh stand by me
Oh stand now
Oh stand
Stand by me..
