オールニャイト・ニャッポン7 | 空と花、ニャンズが集まる窓際で

空と花、ニャンズが集まる窓際で

ニャンズが多くなったのでタイトルを変更しました♪
内容はこれまで通り、親バカです(´艸`*)
アニマルコミュニケーターの棕櫚竹の親バカ猫ブログ。
虹の橋の麓でそらとはなが待ってくれてます。
現在、小鉄、ルイ、ポポー、モモと同居中♪

 

おはようございます!

 

いつも、いいね!ありがとうございます!

 

本日も、ブ活は停止中。

 

でも、小鉄とルイの記録のため、更新だけはしたいと思います。

 

 

 

と、本日は昨日の続き…。

 

リクエスト曲、「にっちもさっちもどうにも空腹♪」が終わり、CMあけ…。

 

 

 

小鉄・ルイ: キャッキャッ♪

 

小鉄(奥): やべ、CMあけたビックリマークあせる

ルイ(手前): や、やばっあせる

 

 

 

ルイ: え~っと、引き続き、方言のお話で~す!

 

小鉄: 御伽屋 紅(Beni)さんからです♪

 

    したっけ、ダメだって言ったべよ
    べらんめぃ、何聞いてやがんでぃ
    おめえの耳は、眼鏡かけるつっかけか?
    かっぽじってきけっつったろう
    こんこんちきがぁ


    と かようになりんす(笑)

 

ルイ: アハハハ!

    紅さん、メッセージありがとうございま~す!!

    なんかいろんなもん付いてるやん~!

    紅さんの地方では一言では済まないの~!?

 

小鉄: やろう?おもっしょい(面白い)よなあ!

    そうそう、最初の「したっけ」で思い出したんやけど、北海道の人も「したっけ」って使うんよなあ。

    けど、「じゃあね~」とか「またね~」みたいな意味で別れ際に言うんよ。

 

ルイ: へえ~!

    紅さんの「したっけ」は「だから」って意味よなあ?

    元は似たような意味やったんかな~?

    

小鉄: そうかもしれんよ~。

    でな、その北海道のプリン♪さんからも来とんよ。

 

    私は北海道なので北海道弁?
    「 したからダメって言ったしょや」(女)

    「 んだからダメって言ったべや」(男)
    かな?f^_^;

 

ルイ: おお!「したから」って「したっけ」に近いやん!

    やっぱり「したっけ」の元は「だから」という意味からきとんかもな。

 

小鉄: 多分、そうなんよ。

    それにしても女性の「言ったしょや」は可愛いなあ!

 

ルイ: あ!さらにこんなコメントもあるよ。

    でっかいど~にいるけれど 大阪産まれ 滋賀と大阪育ちのK&C&Lのママさんから。

 

    せやからあかん言うたやん!

 

    やって~!

 

小鉄: おお~!K&C&Lのママさん、ありがとう♪

    K&C&Lのママさんは関西弁なんやなあ!

    やっぱ、関西弁も可愛いなあ!

 

ルイ: あとな、関西弁と言えば、rupan-rin-anさんからも。

 

    方言面白いしいいですよね。
    コテルイ頑張ってるし。東京進出待ってるで(笑)

    「だからあかん言うたやん」かな
    関西弁でも多少違ったりするから楽しみです。

    

小鉄: rupan-rin-anさん、ありがとうございま~す!

    東京進出!

    ぐふふ…。

    行くけん、まっとってや~!!

    それにしても本当、関西弁も色々やもんなあ!

 

ルイ: 本当やなあ。

    あ、そうそう、CM前に紹介したぷにさんなんやけど、他にもメッセージがあって。

 

    新潟(育ち故郷)だと
    だそい、いけんて言ったんに~!
    おまん、いい加減にしないや~!
    (あなたいい加減にしなさいよ)
    ↑↑↑新潟でも地域がバレる方言w

 

    やって。

 

小鉄: おお!ぷにさん、再びありがとお!

    こちらは「だそい」ってまた違う感じなんやねえ。

    「に~!」がめっちゃ可愛いやん!

    僕らの鳴き声に近いにゃ~!

 

ルイ: 兄ちゃん、さっきから可愛いばっか言いよるよwww

    じゃあ、もう一つ、チエさんの可愛い方言な!

 

    わーーー面白い!
    岐阜県でも色々だけど、私なら
    やでいかんていったに
    かなーー
    字に起こすと面白いねぇ!

 

小鉄: お~!チエさん、ありがとお!!

    字に起こしてないけどなあ!(あくまでラジオのていデス)

    「だから」が「やで」なんや~!

    そして、また来た!「に」!

    可愛いなあ!

 

ルイ: あと、ぷにさん、チエさんの言う通り、おんなじ県でも方言って違っとって、方言で地域がバレるってあるよなあ!

    僕らの住んどるみかん県でも南か東かで全然違うもんな!

 

小鉄: あるある!

    僕、東の地方の「ありがとう」って言ったら「いいえの~」って返ってくるんが可愛くて好きなんよ~!

    「お礼なんて良いのよ」とか「どういたしまして」みたいな意味なんやけどな。

 

ルイ: 兄ちゃん、本当、方言に弱いな~!

 

小鉄: 可愛いんは可愛いんやけん、しゃあない(仕方ない)やん!
 

ルイ: 確かに、方言って可愛いんよなあ。

 

小鉄: これからも、どんどん方言でしゃべろうな!

 

ルイ: うん!え~よ!そうしよ!

 

小鉄: え~ということで、リスニャーの皆さん、投稿どうもありがとお!

    

ルイ: あ、待って。

    放送中にお電話いただいたみたいよ。

    ミミガーどんこびっさんから。

 

    鹿児島弁だと「じゃっで、やっせんちゅうたどが」ってなります。

    東京なんかじゃ、東南アジアの言葉に聞こえるみたいです(=^ェ^=)

 

小鉄: おお!ミミガーどんこびっさん、ありがとお!

    鹿児島弁!

    本当、違う国の言葉みたいになっとるなあ!

 

ルイ: 沖縄の方言も訳わからんもんなあ。

 

小鉄: 確かに!

    本当、方言っておもろいなあ!

 

ルイ: そんじゃ、また次回、なんか企画するかもしれんし、せんかもしれんけど、これからもコテルイのオールニャイト・ニャッポンをよろしくお願いしま~す!

 

小鉄: じゃあ、またな~!!

    

 

 

今日もコメント欄開けときますので、なんやかんやご意見お待ちしております♪

 

ただ、コメント返信、遅くなりそうです…。

 

スイマセン…。