ボヘミアン・ラプソディと一緒に買っちゃったドキドキ

 

 

お安く売っていたのでついつい購入してしまいました。

以前書いた感想がこちら。もう2年前でしたか。

しかし何度見ても面白いんたな。これ。

 

副音声も収録してあるとのことでしたが、英語だから聞いてもわからないよな〜と思っていたんですよ。でも、副音声の字幕付きバージョンがフルで収録されていました!

大人になったグーニーズが揃っていて感激です。

大人になったチャンクは大人になったマイキーと同じくらいのサイズ感。この2人は言われなければ誰だかわからないかも。マウスは変わらずって感じですね。ステフも顔が変わってなくてすぐ分かりました。

俳優を続けている人もいれば弁護士になった人もいて、すべての会話が翻訳されていたわけではないし、内輪話的なものも多かったので「???」な部分もありましたが、皆さん楽しそうです。

 

撮影に5ヶ月もかかっていたそうで、長すぎない?! と驚きましたが、それだけ長い間一緒にいたら、そりゃ仲良くなりますよね。子供だから成長するだろうし、そのあたりでの変化はなかったのかしら?

てか、これだけの子供が一同に会したら、さぞや賑やかだったろうし、周りの大人たちも大変だったんじゃないかなぁ?なんて思いました。

 

ラスト、子どもたちの親は本当の親だったそうです。驚き!

そして、マイキーがうっかり役名ではなく役者の名前を叫んでいたそうで、カットされずにそのまま使われているんだとか。確かに違う名前を叫んでました。テレビでもDVDでも吹き替えで見ていたので(マイキーが浪川くんだもの)それは全く知りませんでしたが、監督もこの副音声で言われるまで気づいてなかった、ということに驚きです。ははは。

 

副音声を見た後に再度見直すとまた面白いかも。