【Lektion 8-1】 Vergleich... | Kazuのかんたんドイツ語 【文法・語法・会話】

Kazuのかんたんドイツ語 【文法・語法・会話】

ドイツ語は難しい?いえいえ、実は英語よりも簡単です。挨拶・発音・数字から、ドイツ語を簡単に分かりやすく解説します。単語の増やし方、動詞・前置詞の格支配や名詞の性の学び方も解説していきます。マルチリンガルの私が、外国語一般の学習方法についても紹介します。

Guten Abend (Tag)!

Wie geht's euch?



先週までで、
「完了形」と一部の「過去形」の基礎については、あらかたやりました。

過去にしたことを話すのは、会話の中でもよくあることなので、
順々に慣れていけば大丈夫です。


今日は、久しぶりにSakuraをやります。

過去の「Sakura in München」は、コチラをご覧ください。
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11528780870.html



前回のお話は、コチラです。
【Lektion 7-2】 in der Vergangenheit
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11646494391.html



それでは、ゆっくりでもいいので、音読してみてくださいね。


【Lektion 8-1】Vergleich...

Sakura und Chris sind im Esszimmer von der WG.
Und Alice und Marie kommen herein.



Alice & Marie:
Hallo!!

Sakura:
Hallo, Alice und Marie.
Wo wart ihr?

Alice:
Wir sind in den Kaufhof gegangen.
Und dort haben wir Kleidung gekauft.

Sakura:
Kann ich das sehen?

Marie:
Ja gerne.

Sakura:
Ach! Dieses Kleid ist sehr Süß.

Alice:
Du kannst das anprobieren, wenn du willst.

Sakura:
Aber das ist mir zu groß.
Denn du bist größer als ich.

Marie:
Stimmt.

Sakura:
Wie viel hat das Kleid gekostet?

Alice:
Das war nur 15 Euro.

Sakura:
Echt?!
Das ist billiger als in Japan!

In Japan kostet das mehr!!

Chris:
Ich denke, das ist doppelt teurer in der Schweiz.


<Forsetzung folgt>


はい。

クリスの最後の発言は、ちょっと盛っている部分はありますが、
スイスの物価は、ヨーロッパでも、非常に高いことで有名です。

以前、そのことは、「Quatsch!」でお話したこともあります。
http://ameblo.jp/kantan-doitsugo/entry-11523792162.html

この課では、「比較」を色々やりたいと思います。
色々な国の人と話していると、こういう比較は色々出てきます。

できるようになると、話していても楽しくなるかと思います。


あと日本人に、向こうの人から、こんなことを言われることがよくあります。

Du siehst jünger aus, als du bist.

向こうの人にとって、日本人の年齢は分かりにくいみたいですね。
男の私も言われたことがあります。(爆)

この辺の文のことを今週は解説します。

それでは!

Tschüs!


<下のバナーをクリックして、応援をお願いします。>
にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ にほんブログ村 外国語ブログ 語学学習法へ  



読者登録してね ペタしてね