\英語で仕事できる私になる!🔥/
ビジネス英語コーチのKanaです!
6ヵ月で英語で仕事できる私になる!
🏫ビジネス英語 サバイバルプログラム🏫
詳細はこちら
💎受講生さん実績
・入塾2ヵ月で仕事での初通訳・アテンドを成功!(20代 女性・広報)
・TOEIC 390点⇒730点に!海外プロマネを目指す(20代 男性・ゲーム制作)
・Google翻訳に頼らず自分の言葉で英語を話せるようになった!(40代 女性・起業家)
・カナダの医学学会でガン細胞のプレゼン成功!(30代 男性・医師)
💎このブログでは…
28歳まで英語を話せなかった私が、
現役の外資コンサルとして
世界10ヵ国以上と英語で仕事できるようになった秘訣を発信✨
英語で資料作るとき、
DeepLとかGoogle翻訳で
丸ごと翻訳して、
ペタッと貼り付けて満足してない??
それやってると……
英語の会議で話せるようには
一生なれません
ガーーン😭
だって会議で話すってなったら、
自分で1から文章を
組み立てられなきゃいけないでしょ?
でもGoogle翻訳使ったら、
「英文を組み立てる」のは
Google翻訳がやってくれちゃうから、
「自分で1から英文を組み立てる」
って練習が全く出来ていないわけです。
そりゃ~~話せるようになりません
私と同じグローバルプロジェクトに
何年も在籍している同僚でも、
Google翻訳に頼りっきりの人は、
何年たっても
会議で話せるようになっていません。
(そして私のような後輩に、
通訳をお願いしています。)
でも私だって自分の仕事があるから、
毎回ヘルプできるわけじゃないし、
いつも後輩に頼らないといけないって
悔しくない??
逆に、同じプロジェクトの中でも、
最初はほとんど英語を話せなかったのに、
どんどん上達して、
一人で海外メンバーと会議できるようになった方もいます。
そう、
同じ環境でも、
やり方によって大きな差が生まれてしまうんです。
そうならないためには、
例えつたなくても、
例え時間がかかっても、
自分の言葉で、
1から英文を書く
ことを地道に積み重ねていってください。
自分の言葉で英語の文章を書けるようになったら、
会議でも話せるようになっていきます。
(「書ける」と「話せる」んです。)
これを半年続けるだけでも、
大きな変化が訪れますよ
「これやってみよう!」って思ったら
コメントでアウトプットしてね♡
アウトプットだけがあなたの人生を変えます🔥
人気記事:
✼••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✼
\6ヵ月で「英語で仕事したい!」を叶える/
ビジネス英語 サバイバルプログラム🏫
詳細はこちら
✼••┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈••✼
\9月分 限定受付中/
大人気の個別相談会 (最大2時間) 残り3名まで
お申込みはこちら
\「英語で仕事」を叶える!豪華5大プレゼント/
🎁英語会議 フレーズ集 50選
🎁ビジネスメール フレーズ集 50選
🎁相手の英語なまりが強いとき、どう会議を乗り切る?
🎁Do, Have, Make, Findの使いこなし方
🎁ビジネス英語勉強方法 性格診断
\Instagram ストーリー毎日更新中📷/
日々のお役立ち情報をチェック!