kakkamax※

魔法連盟(The Magic United)と粋な名をつけた団体、ディズニーランドのキャラクターやパレードの出演者1,700人は、 40年以上ウォルト・ディズニー・ワールドのキャラクター出演者を代表してきたアクターズ・エクイティ協会のもとで労働組合を結成しようとしている。

ディズニー・オーディションのウェブサイトによると、カリフォルニア・ディズニーリゾートのキャラクター収入は時給24.15ドルで、ステージで数分でもパフォーマンスするとさらに追加時給4.75ドルとなる。
勤務時間は非公開だが、月収は週3日勤務で、30万円ほど。
週6日精勤すれば月60万円だが、着替えなど待機時間が多く、疲労で健康を害するし、所得税額も上がる。
キャラクターがシンデレラ、アラジン、ジャスミン王女であっても、時給の初任額は変わらない。
ウォルト・ディズニー・ワールドのキャラクター出演者には時給21.30ドルから23ドルの最低賃金が支払われ、コーチ、キャプテン、リードの仕事では時給5.75ドルの昇給がある。

⚠️カリフォルニア州の最低賃金は2024年に時給16ドルに引き上げられた。


ディズニーランドのキャラクターパフォーマーがアナハイムで組合運動を開始
2015年1月22日、カリフォルニア州アナハイムのディズニーランドでミッキーマウスを追いかけて写真を撮る来場者たち。
カリフォルニア州のテーマパークでディズニーの人気キャラクターたちに命を吹き込むのを手伝うパフォーマーのグループが組合を結成している
 ディズニーランドとディズニー・カリフォルニア・アドベンチャーの従業員のほとんどはすでに労働組合を結成しているが、ゲストとの握手会やパレードでミッキーマウスやその他の象徴的なキャラクターを演じる出演者ら約1,700人は組合を持っていない。
Workers who help bring Disneyland’s beloved characters to life — including Mickey Mouse, Donald Duck and Cinderella — are looking to unionize.
ミッキーマウス、ドナルドダック、シンデレラなど、ディズニーランドの人気キャラクターに命を吹き込むのを手伝っている労働者たちは、労働組合の結成を目指している。

Labor organizers announced the campaign Tuesday, saying performers want better safety conditions and scheduling policies to help them keep the magic alive for visitors.
労働組合の主催者らは火曜日にこのキャンペーンを発表し、出演者らは来場者に魔法を持続させるため、より良い安全条件とスケジュール設定方針を求めていると述べた。

While most of the more than 35,000 workers at the Disneyland Resort in Southern California already have labor unions, about 1,700 performers in parades, character actors and support staff do not.
南カリフォルニアのディズニーランド・リゾートでは、3万5000人を超える従業員のほとんどがすでに労働組合を結成しているが、パレードの出演者やキャラクター俳優、サポートスタッフなど約1700人は労働組合を持っていない。

“This isn’t one of those situations where we’re out making the employer the bad guy,” said Kate Shindle, president of Actors’ Equity Association, which would represent the performers.
 “It is uniquely important Disney remains a place that people view as magical, and I think that (unionizing) will improve that across the board.”
出演者の代表となるアクターズ・エクイティ協会の会長ケイト・シンドル氏は、
「これは雇用主を悪者にするような状況ではない」と語った。
「ディズニーが人々から魔法のような場所であり続けることが非常に重要であり、(労働組合の結成により)全体的にそれが改善されると私は考えています。」

Disneyland was the second-most visited theme park worldwide in 2022 with 16.8 million people coming through the gates, according to a report by the Themed Entertainment Association and AECOM.
テーマ・エンターテインメント協会とAECOMの報告書によると、ディズニーランドは2022年に世界で2番目に入場者数の多いテーマパークとなり、1,680万人が入場したという。

Union cards were circulated starting last week to promote forming a labor union under the Actors’ Equity Association, which traditionally represents actors and stage managers.
 The group already represents theatrical performers at Walt Disney Co.’s Florida theme parks, organizers told The Associated Press.
伝統的に俳優と舞台監督を代表する俳優公平協会の下で労働組合の結成を促進するため、先週から組合カードが配布された。
このグループはすでにウォルト・ディズニー社のフロリダ州テーマパークの演劇出演者を代表していると主催者がAP通信に語った。

Actors’ Equity officials declined to say how many cards were returned but said they hoped to collect them from more than half the performers, which would let them ask Disney to voluntarily recognize the union rather than having to seek a vote through the National Labor Relations Board. 
They expect the process will take weeks.
アクターズ・エクイティの関係者らは返却されたカードの枚数については明言を避けたが、半数以上の出演者からカードを集めたいと述べ、これにより全米労働関係委員会の投票を求めるのではなく自主的に組合を承認するようディズニーに要請できるようになるだろうと述べた。
 彼らはこのプロセスには数週間かかると予想している。

Disneyland officials said in a statement that they believe cast members deserve the right to a confidential vote.
ディズニーランド関係者は声明で、キャストメンバーには秘密投票の権利があると信じていると述べた。

Those who want to form the union, which they are calling “Magic United,” are seeking to address safety issues in costuming, such as keeping items clean and using appropriate fabrics for high-intensity dancing.
 They also want more stable scheduling.
 The group began organizing over health and safety concerns that arose when the park started allowing visitors to interact closely with characters again after the pandemic shutdown, Shindle said.
「マジック・ユナイテッド」と呼ぶこの組合の結成を希望する人々は、アイテムを清潔に保つことや、激しいダンスに適した生地を使用することなど、衣装の安全性の問題に対処しようとしている。
また、より安定したスケジュール設定も必要としています。
同グループは、パンデミックによる閉鎖後に公園が再び訪問者にキャラクターとの密接な交流を許可し始めた際に生じた健康と安全への懸念を解決するために組織化を始めたとシンドル氏は述べた。

Some performers are also concerned about being asked to wear tights and make-up that don’t match their skin tones, erratic and unpredictable staffing and fair pay.
 Still, they said they relish working at the parks, where they play a unique role in creating the Disney experience, union officials said.
出演者の中には、肌の色に合わないタイツやメイクを要求されること、不規則で予測不可能なスタッフ配置や公正な報酬を懸念する人もいる。
それでも、ディズニー体験を生み出す上で独自の役割を果たしているパークで働くのが楽しいと組合関係者は述べた。

“We have to consistently be living and breathing the Disney brand or else the product suffers,” said Logan Benedict, a performer and union negotiator at Disney World in Florida, who has been supporting the organizing effort in California.
 “It’s vital that Disney takes care of their frontline workers.”
フロリダ州ディズニーワールドのパフォーマーで組合交渉担当者であり、カリフォルニア州での組織化活動を支援しているローガン・ベネディクト氏は、
「私たちは一貫してディズニーブランドを生き続けなければならない。そうしなければ商品が傷つく」と語った。
「ディズニーが最前線で働く従業員を大切にすることが極めて重要です。」

The union has advised California workers not to speak on the record about unionizing, said David Levy, an Actors’ Equity spokesperson.
アクターズ・エクイティの広報担当者デビッド・レヴィ氏によると、組合はカリフォルニア州の労働者に対し、組合結成について記録上で発言しないよう勧告したという。

Union membership has been on a decades-long decline in the United States, but unions have seen growing public support in recent years amid high-profile contract negotiations involving Hollywood studios and Las Vegas hotels.
 The National Labor Relations Board, the federal agency that protects workers’ right to organize, reported more than 2,500 filings for union representation during the 2023 fiscal year, the highest number in eight years.
米国では組合員数は数十年にわたって減少傾向にあるが、ハリウッドスタジオやラスベガスのホテルが関わる契約交渉が注目を集める中、近年は組合への国民の支持が高まっている。
労働者の団結する権利を保護する連邦機関である全国労働関係委員会は、2023会計年度中に2,500件以上の組合代表申請があり、これは8年間で最高の数字であると報告した。

In Anaheim, Disney’s cleaning crews, food service workers, pyrotechnic specialists and security staff are already unionized.
 The company has faced allegations in recent years of not paying workers enough to live in Southern California, despite Disney raking in profits.
 Wage issues have even wound up in the courts.
アナハイムでは、ディズニーの清掃員、飲食店の従業員、花火の専門家、警備スタッフはすでに労働組合を結成している。
同社は近年、ディズニーが利益を上げているにもかかわらず、南カリフォルニアに住むのに十分な賃金を労働者に支払っていないという疑惑に直面している。
賃金問題は裁判所にまで持ち込まれた。

Last week, Disney reported stronger-than-expected earnings for the last three months of 2023, boosted by cost cuts and growing revenue from theme parks.
ディズニーは先週、コスト削減とテーマパークからの収益増加が追い風となり、2023年最後の3カ月の予想を上回る収益を報告した。

The effort to organize performers in the character and parade departments in California comes more than 40 years after those who play Mickey, Goofy and Donald Duck at Disney World in Florida were organized in the early 1980s by the International Brotherhood of Teamsters, a union traditionally known to represent transportation workers.
カリフォルニアのキャラクター部門とパレード部門のパフォーマーを組織する取り組みは、フロリダのディズニーワールドでミッキー、グーフィー、ドナルドダックを演じるパフォーマーが1980年代初頭に伝統的に知られる組合である国際チームスターズ団体によって組織され、40年以上経ってから運送業を代表する形(非公式)で行われた。

At that time, the Florida performers complained about filthy costumes and abuse from guests, such as children who would kick the shins of Disney villains like Captain Hook or others who grabbed the chests of Mickey Mouse performers to see if they were a male or female.
当時、フロリダ州の出演者らは、不潔な衣装や、フック船長などのディズニーの悪役のすねを蹴る子供や、男性か女性かを確認するためにミッキーマウスの出演者の胸を掴む子供など、ゲストからの虐待について苦情を述べていた。