アメリカに引っ越してきてから、そういえば新聞を読んでいない!? という事実に気が付きました(笑)。

 

大学生だった頃は、頑張って英字新聞を読もうと日本で割高な英字新聞やTIMEを買って、あっさり挫折したりしていました。

 

今やネットでニュースが見られるので事足りなくはないのですが、子供の教育上「新聞」は家にあった方がよいだろうと思い立ち、最近購読を始めたのがLos Angeles Times 

 

まだ8歳の息子君。

読書が大好きな子なのですが、大人の新聞はさすがに早いだろうと、日本の「毎日こども新聞」のようなものを探したのですが、残念ながらデイリー配達のようなものはなさそうで・・・仕方なく大人の新聞の購読開始しました。主に大人用に。

 

オンラインで申し込んでから2日後(アメリカにしては対応早い!)

 

・・・映画で見る通り、朝、家のガレージの前に投げ捨てられてました~。

 

一応目に触れさせる目的で、朝の新聞取りを息子にお願いしました。歩いて数歩ですけどね(笑)。

 

パッと開いたスポーツ欄、大谷選手が大きく載っているではありませんか~!!!

やはり地元紙にして良かった~。大谷選手、べた褒めされています。

 

昨日、復帰後初めて打ったホームランの記事はこんな感じ。

 

出典:Los Angeles Times

 

英語新聞って省略されたタイトルが難しくありませんか?

A blast from Ohtani's past って何?

過去からの一撃??? 

 

辞書で調べたら「懐かしい思い出」という意味だとか。

あの大谷選手の懐かしのホームランが帰ってきたぞー、また見られるよーて感じですかね。

 

こういうのだけでも勉強になります。

 

8歳の息子には難しすぎるだろうと思ったけれど、スポーツ欄を真剣に読んでます。

ロサンゼルスで納豆食べながら(笑)。

 

 

これはいい!

大好きな野球の記事だととっつきやすいみたい。

 

「分かってるの?」と聞いたら「分かってるよー!」とのこと。

ドジャーズのケリー投手がいまいちで…とのことらしいです。

 

まあ、なんとな~く理解できれば上出来でしょう。

 

活字好きが加速してくれると嬉しいです♪

 

 

 

 

 

アメリカの教育をオンラインで 

スタディバディ https://studybuddy.us

「英語」「算数」「国語」月額$60~

将来グローバルに活躍したい子供達向けにアメリカのカリキュラムに沿った

質の高いオンライン授業を開講中!

プライベート授業も開講していますのでお気軽にお問合せください♪