憎しみよ、さようなら | 聖書・イエス様のことば(英語対訳)

聖書・イエス様のことば(英語対訳)

新約聖書の最初から順番に一つずつ、イエス様の言葉を日本語と英語でじっくり味わう記録をシェアしています。

イエス様の言葉787

ルカの福音書 6:36-37


あなたがたも、天の父のように、あわれみ深い者になりなさい。 人のあら捜しをしたり、悪口を言ったりしてはいけません。自分もそうされないためです。人には広い心で接しなさい。そうすれば、彼らも同じようにしてくれるでしょう。 


Be merciful just as your Father is merciful. “Do not judge others, and God will not judge you; do not condemn others, and God will not condemn you; forgive others, and God will forgive you. 




たくさんの憎しみは、いつも私の中に住んでいる。嫌いな人がたくさんいる。みんな滅んでしまえば良いと感じている。


自分も誰かに嫌な思いをさせてしまったことがたくさんある。誰かに憎まれているに違いない。そんな私も滅んでしまえば良いと感じている。


しかし、

イエス様の言葉は、私の内で渦巻く衝動とは違う方向を指し示す。


とにかく「ゆるす」こと。

ゆるすことによって「ゆるされる」こと。

そうやって憎しみを降ろしなさいとイエス様は言われる。


憎しみを背負って、その上にまた背負って、日に日に重くなって、いつか動けなくなって潰れて死ぬ。私がそんな生き方と死に方をすることをイエス様は望まない。


重荷を降ろしても良いんだ。

背中が軽くなったら、背筋を伸ばして上を見上げよう。汚いばかりじゃない世界もきっとある。見つけに行こう。


憎しみよ、さようなら。

私はあなたと生きていくのはやめました。

イエス様と生きていくから、もう私の背中はあなたのものじゃない。


イエス様と手をつなぎ、顔をあげて生きていきます。