Rael Maitreya

 

officialbillion

 

知っていましたか? 

マリの航海王子アブバカリー II は 1311 年にアメリカに
渡り、先住民と貿易を行いました。彼はアメリカがすでにそこにあったことを知っていたため、アメリカを発見したとは主張しませんでした。

 

After being lòst in the sea and reaching America thinking that it was India, Còlumbus noted in his journal that some of the native people they met there told them that Blàck skinned people had come from the south-east in boats, trading in fold-tipped spears.

Còlumbus also saw the metal goods from West Africa and even got some of them directly from the native Americans.

Chèmical analysis from these tips found by Columbus on spears in Amèrican show that the gold came from Africa.

The world was already connected. After the fall of Granada, thousands of Moors left Spain that had been their home for seven hundred years to avoid living under Spanish yoke.

They migrateď to Africa. Some stayed at North African coast and improved their knowledge of navigation. That knowledge may be the one used by Emperor Abubakari II to reach America.

Most ancient civilizations had already circùmnavigated the globe. They just did not make of it a big dèal claiming that they had disc0vered it.

 

 

Koichi Raelian


コロンブスは海で遭難し、アメリカ大陸をインドだと思い込んでいたが、そこで出会った原住民の何人かが、南東からブラックスキンの人々が船でやってきて、先端の折れた槍を交易していたと語ったと日誌に記している。
コロンブスは西アフリカからの金属製品も見ており、アメリカ先住民から直接手に入れたものもあった。
コロンブスがアメリカ大陸で見つけた槍の穂先の金属分析から、金はアフリカからもたらされたことが判明した。
世界はすでにつながっていたのだ。 グラナダ陥落後、何千人ものムーア人が、スペインの軛の下での生活を避けるために、700年間自分たちの故郷であったスペインを去った。
彼らはアフリカに移住した。 ある者は北アフリカ沿岸に留まり、航海術の知識を高めた。 その知識は、アブバカリ2世がアメリカに到達するために使ったものかもしれない。
ほとんどの古代文明はすでに地球を一周していた。 ただ、自分たちが地球を発見したと大々的に宣伝することはなかった。