Rael Maitreya

  · 

 

Jos Newmill

 

“GREAT REPLACEMENT...
NEVER FORGET THAT IN THE MIDDLE AGES FRANCE ALMOST WAS CONQUERED BY THE MUSLIMS.
HERE IS THE STORY...
Muslims entered what was then France in 714 for the first time.
They seized Narbonne, which became their base for the next 40 years, and carried out methodical raids.
They ravaged Languedoc from 714 to 725, destroyed Nimes in 725 and ravaged the right bank of the Rhone as far as Sens.
THE BATTLE OF TOULOUSE
In 721, a Muslim army of 100,000 soldiers laid siege to Toulouse, defended by Eudes, the Duke of Aquitaine.
Charles Martel sent troops to help Eudes.
After six months of siege, the latter made a sally and crushed the Muslim army, which retreated in disorder towards Spain and lost 80,000 soldiers in the campaign.
Little is said about this battle of Toulouse because Eudes was a Merovingian and the Merovingians were in rivalry with the Capetians.
The Capetians were taking power in France and did not want to recognize a Merovingian victory.
The Muslims concluded that it was dangerous to attack France by bypassing the Pyrenees from the east, and then carried out their new attacks passing to the west of the Pyrenees.
THE BATTLE OF POITIERS
15,000 Muslim horsemen took and destroyed Bordeaux, then the Pays de la Loire, and laid siege to Poitiers, to be finally stopped by Charles Martel and Eudes twenty kilometers north of Poitiers, in 732.
The surviving Muslims scattered into small bands and continued to ravage Aquitaine.
New soldiers joined them from time to time to participate in the looting. (These bands were only finally eliminated in 808, by Charlemagne)
The devastation in the east continued until in 737 Charles Martel descended to the south with a powerful army, and successively recaptured Avignon, Nimes, Maguelone, Agde, Beziers and laid siege to Narbonne.
It was then that a Saxon attack on northern France forced Charles Martel to leave the region.

 

自動翻訳のまま。

「素晴らしい交換です...
中世のフランスはイスラム教徒にほぼ征服されていたことを決して忘れないでください


ここに物語があります...
イスラム教徒は714年に初めて当時のフランスに入国した。
彼らはその後40年間拠点となったナルボンヌを占領し、組織的な襲撃を行った。
彼らは714年から725年にかけてラングドックを荒らし、725年にニームを破壊し、ローヌ川右岸をサンスに至るまで荒らした。


トゥールーズの戦い
721年、10万人のイスラム軍がアキテーヌ公ユードの守るトゥールーズを包囲した。
シャルル・マルテルはウードを助けるために軍隊を派遣した。
6か月にわたる包囲の後、後者は出撃してイスラム軍を粉砕したが、イスラム軍はスペインに向けて無秩序に後退し、この遠征で8万人の兵士を失った。


ウーデスはメロヴィング朝であり、メロヴィング朝はカペー朝と敵対関係にあったため、このトゥールーズの戦いについてはほとんど語られていない。
カペー朝はフランスで権力を掌握しており、メロヴィング朝の勝利を認めたくなかった。
イスラム教徒はピレネー山脈を東から迂回してフランスを攻撃するのは危険であると判断し、ピレネー山脈の西を通って新たな攻撃を実行した。


ポワチエの戦い
15,000人のイスラム騎兵がボルドー、次いでペイ・ド・ラ・ロワールを占領・破壊し、ポワティエを包囲したが、732年にポワティエの北20キロでシャルル・マルテルとウードによって最終的に阻止された。
生き残ったイスラム教徒は小さな集団に分かれてアキテーヌ地域を荒らし続けた。
時折、新しい兵士が彼らに加わり、略奪に参加した。 (これらのバンドは 808 年にシャルルマーニュによって最終的に排除されました)
東部の荒廃は737年にシャルル・マルテルが強力な軍隊を率いて南部に下り、アヴィニョン、ニーム、マグローネ、アグド、ベジエを次々に奪還し、ナルボンヌを包囲するまで続いた。
フランス北部に対するサクソン人の攻撃により、シャルル・マルテルはその地域からの撤退を余儀なくされたのはその時でした。



THE PROVINCE OF NARBONNE IS INTEGRATED INTO THE CALIPHATE
We know a certain number of walis, governors of the Narbonne province. The first is Abd al-Rahman ibn Abd Allah al-Rhafiqi appointed in 720. Then, Athima around 737, Abd-er-Rahman el Lahmi from 741, Omar ibn Omar around 747. The last governor is Abd-er-Rahman ben Ocba (756-759) who continued to govern the territories still subject to Muslims, from the Pyrenees to Tortosa on the Ebro.
From 725 or 730, from the Narbonne province and for forty years, the Muslims launched several raids towards the north of Gaul. Going up the Rhone valley, they lead excursions to Aquitaine and Burgundy,
In 759, Pepin the Short retook Narbonne. But the Muslims dispersed into small bands, as in the west, and continued to ravage the country, notably by deporting men to make them slaves, after having castrated them, and women to make them sexual slaves in harems. from North Africa,
THE MUSLIM BASTION OF THE MOORS
The stronghold of the Muslim bands was located at Fraxinetum, today's Garde-Freinet (in the Moorish massif).
An area of approximately 10,000 square kilometers, in the Maures, was completely depopulated. It served as a base for Muslims for their raids in the Provence region and even beyond…
In 972, Muslim bands captured Mayeul, Abbot of Cluny, on the road to Mont Genevre.
The impact was immense.
It was then that William II, Count of Provence, spent 9 years motivating all the Provencals, then, from 983, methodically drove out all Muslim bands, small or large.
In 990, the last ones were destroyed. They had ravaged France for two centuries
RAZZIAS
Muslim pressure did not stop, however.
It was carried out during the following centuries and until the end of the 19th century by raids carried out from the sea. The captured men were taken to castration camps in Corsica, then deported to the prisons of Dar al Islam. Women of marriageable age were sent to harems.
The lairs of Muslim pirates were found in Corsica, Sardinia, Sicily, on the coasts of Spain and those of North Africa.
THE MISFORTUNES OF TOULON


ナルボンヌ県がカリフ国に統合される
私たちはナルボンヌ県の知事であるワリを一定数知っています。 最初の総督は 720 年に任命されたアブドゥルラフマン・イブン・アブドアッラー・アルラフィキです。次に、737 年頃のアティマ、741 年頃のアブドゥエルラフマン・エル・ラーミ、747 年頃のオマル・イブン・オマルです。最後の総督はアブドゥエルラフマン・ベン・オクバです。 (756-759) ピレネー山脈からエブロ川沿いのトルトーサに至るまで、依然としてイスラム教徒の支配下にある地域を統治し続けた。
725 年または 730 年から 40 年間、イスラム教徒はナルボンヌ県からガリア北部に向けて数回の襲撃を開始しました。 ローヌ渓谷を遡り、彼らはアキテーヌとブルゴーニュへの小旅行を先導します。
759年、ピピン短王がナルボンヌを奪回した。 しかし、イスラム教徒は西側諸国と同様に小さな集団に分散し、特に男性を去勢して奴隷にし、女性を追放してハーレムで性奴隷にするなどして国を荒らし続けた。


ムーア人のイスラム教徒の砦
イスラム教徒の一団の本拠地は、フラクシネトゥム、今日のガルド・フレネ(ムーア山塊内)にありました。
マウレス諸島の約1万平方キロメートルの地域は完全に過疎化した。 ここは、プロヴァンス地方、さらにはそれ以外の地域におけるイスラム教徒の襲撃の拠点として機能しました。
972年、イスラム教徒の一味がモン・ジュネーヴルへ向かう途中でクリュニー修道院長マイユルを捕らえた。
その影響は絶大でした。
プロヴァンス伯ウィリアム 2 世が 9 年間を費やしてすべてのプロヴァンス人を鼓舞し、983 年から規模の大小にかかわらずすべてのイスラム教徒のバンドを組織的に追い出したのはそのときでした。
990年に最後のものは破壊されました。 彼らは2世紀にわたってフランスを荒廃させた
ラジアス
しかし、イスラム教徒の圧力は止まらなかった
その後数世紀から 19 世紀末まで海からの襲撃によって行われ、捕らえられた男性はコルシカ島の去勢キャンプに連行され、その後ダル アル イスラムの刑務所に移送されました。 結婚適齢期の女性はハーレムに送られました。
イスラム海賊の隠れ家は、コルシカ島、サルデーニャ島、シチリア島、スペインの海岸、そして北アフリカの海岸で発見されました。
トゥーロンの不幸


Eventually, Muslims having been expelled from Corsica, Sicily, Sardinia, southern Italy and the northern part of Spain, attacks on French lands ceased but continued at sea.
The city of Toulon was pillaged and burned in 1178 and 1197, its entire population being taken into slavery, but also in 1119, 1148, 1176 etc.
The city, to protect itself from the Saracens, was fortified in 1321, in 1366, and at the end of the 16th century. In the 18th century these fortifications were further reinforced.
But in 1543, Francis I, who had allied with the Turks to counter Charles V, opened the gates of Toulon to them. The Turks settled there for six months, the Toulonnais having been forced to leave the city under penalty of being hanged (!!!) The Toulon cathedral had been transformed into a mosque...
The Turks returned their completely pillaged and ruined city to the people of Toulon.
This is why the villages of Provence were fortified until the 18th century; this is why the coast was almost deserted, and only fishermen lived there.
BARBAREQUE PIRATES
Knight Paul, in 1662, was charged with waging war against the Muslim corsairs of Barbary and escorting our ships. He destroyed the Barbary fleet and wrote to Louis XIV saying that the only solution would be to land in Algiers because the battle at sea would be endless, the Barbary fleet being replenished indefinitely...
Until 1830 only Toulon and Marseille, because they were fortified, experienced relative peace. All the rest of the coast lived in fear of raids, until 1830, the date of the conquest of Algiers by the French army...
AND WE'RE BECAUSED OF THE COLONIZATION OF ALGERIA!”


最終的に、イスラム教徒はコルシカ島、シチリア島、サルデーニャ島、イタリア南部、スペイン北部から追放され、フランス領土への攻撃は止んだが、海上では攻撃が続いた。


トゥーロン市は 1178 年と 1197 年に略奪され焼き払われ、住民全員が奴隷にされましたが、1119 年、1148 年、1176 年などにも同様でした。


この都市はサラセン人から身を守るために、1321 年、1366 年、そして 16 世紀末に要塞化されました。 18 世紀には、これらの要塞はさらに強化されました。
しかし 1543 年、カール 5 世に対抗するためにトルコ人と同盟を結んだフランソワ 1 世は、トルコ人に対してトゥーロンの門を開いた。 トルコ人はそこに6か月間定住し、トゥーロン人は絞首刑の罰を受けて街を離れることを余儀なくされました(!!!) トゥーロンの大聖堂はモスクに変わっていました...
トルコ人は完全に略奪され廃墟となった都市をトゥーロンの人々に返還した。
これが、プロヴァンスの村が 18 世紀まで要塞化された理由です。 そのため、海岸はほとんど人影がなく、漁師だけが住んでいたのです。
バルバレクパイレーツ
騎士ポールは 1662 年に、バーバリのイスラム海賊団と戦争をし、我々の船を護衛する任務を負った。 彼はバルバリア艦隊を破壊し、ルイ14世に書簡を送り、海上での戦闘は終わりがなく、バルバリア艦隊は無限に補充されるため、唯一の解決策はアルジェに上陸することであると述べた。
1830 年までは、トゥーロンとマルセイユだけが要塞化されていたため、比較的平和を経験しました。 残りの海岸地域の住民は、1830 年、フランス軍によるアルジェ征服の日まで、襲撃の恐怖に怯えて暮らしていました。
そして私たちはアルジェリアの植民地化のおかげです!」

 

------------------------------

この背景からでてくるものは:
子どもの6割が、結婚していない親の子? フランスの出生率が高い理由 | ハフポスト 特集 (huffingtonpost.jp)

 

自然なことですね。

元寇でモンゴルが攻めて来た時、神風で守られた日本とは

背景が違います。

 

フランス料理、はこんな色んな要素が混ざって作られていったもの。