アラジン(A whole new worlds)韓国語版 PC | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

本日はアラジンの『A Whole New Worlds』の韓国語版をご紹介します。ディズニーチャンネルを見てて、この歌の日本語版が流れていたので、韓国語版もあるのではと探してみました。日本語版とセリフがほとんど違うというのが興味深いです。

スマホの方はこちらをご覧ください。

日本語


韓国語


한 번 타볼 생각이
ハンボン タボル センガギ
一度 乗ってみる 考えは

없으세요?공주?
スセヨ コンジュ
ありませんか。お姫様。

궁정 밖으로 나가서
クンジョン バックロ ナガソ
宮廷の 外に 出かけて

구경도 하구요
クギョンド ハグヨ
見学も して

안전해요?
アンジョンへヨ
安全なの?



ええ

날 믿어요?
ナル ミドヨ
ぼくを 信じるの?

예?
イェ
はい?

믿냐고요?
ミンニャゴヨ
信じるのかって?



はい



아름다운 세상
アルンダウン セサン
美しい 世界

그대에게 보여주리
クデエゲ ポヨジュリ
君に 見せてあげよう

말해 봐요
マレ ボァヨ
言って みてよ

그대가
クデガ
君が

보고 싶은 것들을
ポゴ シプン ゴットゥルル
見たい ものを

맘의 문을 열면
マメ ムヌル ヨルミョン
心の ドアを 開けば

사랑으로 가득 찬
サラロ カドゥッ チャン
愛に いっぱい 満ちた

요술처럼
ヨスルチョロン
妖術のように

펼쳐지는 저
ピョルチョジヌン チョ
広がる あの

꿈같은 세상
クンガトゥン セサン
夢みたいな 世界

아름다워
アルンダウォ
美しい

하늘을 수놓은 별들
ハヌルル スノウン ピョルドゥル
空を 彩る 星たち

어디를 가든지
オディルル カドゥンジ
どこに 行っても

자유로워
チャユロウォ
自由だ

정말 꿈만 같아요
チョンマル クンマン カタヨ
本当 夢みたい

아름다워
アルンダウォ
美しい

이렇게 신비할 수가
イロケ シンビハル スガ
こんなに 神秘だなんて

그대의 손 잡고
クデエ ソン ジャ
あなたの 手 つかんで

날아가리
ナラガリ
飛んでいく

하늘 끝까지
ハヌル クッカジ
空の 果てまで

함께 갈테야
ハンケ カルテヤ
一緒に 行くわ

(그대 함께 언제까지나)
クデ ハンケ オンジェカジナ
君 一緒に いつまでも

너무 아름다워
ノム アルンダウォ
美しすぎる

믿을 수가 없어요
ミドゥル スガ オソヨ
信じられないわ

수정같이 빛나는
スジョンガチ ピンナヌン
水晶のように 輝く

하늘 날으는 기분
ハヌル ラルヌン キブン
空 飛ぶ 気分

아름다워
アルンダウォ
美しい

(눈을 감지 마요)
ヌヌル カンチ マヨ
目を 閉じないで

하나도 놓칠 수 없어
ハナド ノッチル ス オ
ひとつも 見失えない

(숨을 죽이고 봐요)
スムル チュギゴ ボァヨ
息を 殺して みて

흐르는 별처럼
フルヌン ピョルチョロン
流れる 星みたいに

날아가리
ナラガリ
飛んでいく

다시 가기엔
タシ カギエン
もう一度 行くには

너무 많아요
ノム マナヨ
多すぎる

아름다워
アルンダウォ
美しい

(아름다운 순간)
アルンダウン スンガン
美しい 瞬間

밤하늘 가슴에 안고
パマヌル カスメ アンコ
夜空の 胸に 抱いて

(가슴에 새겨두고)
カスメ セギョドゥゴ
胸に 刻んでおいて

마음껏 따르리
マウンコッ タルリ
思い切り 付いていくよ

이 순간을
イ スンガヌル
この 瞬間を

그대 함께
クデ ハンケ
君と 一緒に

나누고 싶어
ナヌゴ シポ
分かち合いたい

아름다워
アルンダウォ
美しい

(아름다워)
アルンダウォ
美しい

우리 세상
ウリ セサン
ぼくたちの 世界

(우리 세상)
ウリ セサン
私たちの 世界

오 그대여
オ クデヨ
おー 君よ

(함께해요)
ハンケヘヨ
一緒にいましょう

이 순간을
イ スンガヌル
この 瞬間を