Get Out - JYJ | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はJYJの「Get Out」を紹介します。



リミックス


어,
ああ

어 그래,
ああ そう

그래,
そう

나도 사랑해
ぼくも 愛してる

사랑해 하면서
愛してるって 言いながら

넌 그와 입을 맞추고
君は 彼と 口を 合わせて

이미 너의 심장은
すでに 君の 心臓は

그의 손을 느끼고
彼の 手を 感じて

(감추고, 속이고 있어)
隠して だまして いる

전화를 끊어도
電話を 切っても

너의 모습은 보이고
君の 姿は 見えて

니가 아냐 아냐 해도
君が 違う 違うと 言っても

결국엔 너인걸
結局は 君なんだ

(내가 사랑한 너야~)
ぼくが 愛した 君だ

Oh baby tell me why you act so strange

but tonight I don’t need a damn explain

하지만
でも

이미 난
すでに ぼくは

모두 알고 있었어 난
全部 分かって いた ぼくは

너와 함께 있는 그 녀석도
君と 一緒に いる あいつも

필요 없어
いらない

제발 좀 사라져
どうか ちょっと 消えろ

됐어 남은 행복 갖고
いいよ 残った 幸せ 持って

꺼져버려!
消えてしまえ

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

사랑도
恋も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

우정도
友情も

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사랑이라고 해 ,
終わってしまった 恋だと 言え

더 말할 필요 없잖아
これ以上 言う 必要 ないじゃないか

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

추억도
思い出も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

슬픔도
悲しみも

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,
終わってしまった 仲だと 言え

다 끝난거야
すべて 終わったんだ

baby



하필 나의 그녀에게
よりによって ぼくの 彼女に

넌 입을 맞추고
お前は 口を 合わせて

친구의 여자인걸 알면서
友達の 女であることを 知りながら

다가왔고
近づいて

(감추고, 속이고, 있어)
隠して だまして いる

우연히 마주친
偶然 ぶつかった

내 시선 피하지 않고
ぼくの 視線 避けないで

니가 아냐 아냐 해도
お前が 違う 違うと 言っても

결국엔 너인걸
結局は お前なんだ

(널 믿었었던 나야~)
お前を 信じていた ぼくだ

Oh baby tell me why you act so strange

but tonight I don’t need a damn explain

하지만
でも

이미 난
すでに ぼくは

모두 알고 있었어 난
全部 分かって いた ぼくは

너와 함께 있는 그 녀석도
お前と 一緒に いる あいつも

필요 없어
いらない

제발 좀 사라져
どうか ちょっと 消えてくれ

됐어 남은 행복 갖고
いいよ 残った 幸せ 持って

꺼져버려!
消えてしまえ

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

사랑도
恋も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

우정도
友情も

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사랑이라고해 ,
終わってしまった 恋だと 言え

더 말할 필요 없잖아
これ以上 言う 必要 ないじゃないか

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

추억도
思い出も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

슬픔도
悲しみも

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,
終わってしまった 仲だと 言え

다 끝난거야
すべて 終わったんだ

모두 다 바이
全部 バイ

모두 다 바이
全部 バイ

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

추억도
思い出も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

슬픔도
悲しみも

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,
終わってしまった 仲だと 言え

다 끝난거야
全部 終わったんだ

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

사랑도
恋も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

우정도
友情も

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사랑이라고 해,
終わってしまった 恋だと 言え

더 말할 필요 없잖아
これ以上 言う 必要 ないじゃないか

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

추억도
思い出も

모두 다 바이바이
全部 バイバイ

슬픔도
悲しみも

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,
終わってしまった 仲だと 言え

다 끝난 거야
すべて 終わったんだ

이젠 굿바이
もう グッバイ





一番上に戻ります。


次は訳なしで聞いてみてください。



어,

어 그래,

그래,

나도 사랑해

사랑해 하면서

넌 그와 입을 맞추고

이미 너의 심장은

그에 손을 느끼고

(감추고, 속이고 있어)

전화를 끊어도

너의 모습은 보이고

니가 아냐 아냐 해도

결국엔 너인걸

(내가 사랑한 너야~)

Oh baby tell me why you act so strange

but tonight I don’t need a damn explain

하지만

이미 난

모두 알고 있었어 난

너와 함께 있는 그 녀석도

필요 없어

제발 좀 사라져

됐어 남은 행복 갖고

꺼져버려!

모두 다 바이바이

사랑도

모두 다 바이바이

우정도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사랑이라고해 ,

더 말할 필요 없잖아

모두 다 바이바이

추억도

모두 다 바이바이

슬픔도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,

다 끝난거야

baby



하필 나의 그녀에게

넌 입을 맞추고

친구의 여자인걸 알면서

다가왔고

(감추고, 속이고, 있어)

우연히 마주친

내 시선 피하지 않고

니가 아냐 아냐 해도

결국엔 너인걸

(널 믿었었던 나야~)

Oh baby tell me why you act so strange

but tonight I don’t need a damn explain

하지만

이미 난

모두 알고 있었어 난

너와 함께 있는 그 녀석도

필요 없어

제발 좀 사라져

됐어 남은 행복 갖고

꺼져버려!

모두 다 바이바이

사랑도

모두 다 바이바이

우정도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사랑이라고해 ,

더 말할 필요 없잖아

모두 다 바이바이

추억도

모두 다 바이바이

슬픔도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,

다 끝난거야

모두 다 바이

모두 다 바이

모두 다 바이바이

추억도

모두 다 바이바이

슬픔도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,

다 끝난거야

모두 다 바이바이

사랑도

모두 다 바이바이

우정도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사랑이라고 해,

더 말할 필요 없잖아

모두 다 바이바이

추억도

모두 다 바이바이

슬픔도

feels like I’m ready

no love I’m done with

끝나버린 사이라고 말해,

다 끝난 거야

이젠 굿바이





一番上に戻ります。