그대와 난 あなたと私は  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はレインボーの「あなたと私は」を紹介します。



그대와 내가
クデワ ネガ
あなたと 私が

숨 쉬는 곳
 スィヌン ゴッ
息 する ところ

그대와 나는
クデワ ナヌン
あなたと 私は

함께 있죠
ケ イッチョ
一緒に いるわ

언젠가 내게
オンジェンガ ネゲ
いつか 私のところに

온 날
オン ナル
来た 日

그 순간부터
ク スンガンブト
あの 瞬間から

그대와 나의
クデワ ナエ
あなたと 私の

시간 속엔
シガン ソゲン
時間の 中には

그대는 나의
クデヌン ナエ
あなたは 私の

전부란 걸
チョンブラン ゴル
全部なの

혹시 잊었나요
ホクシ イジョンナヨ
もしかして 忘れたの?

내게 오는 일
ネゲ オヌン ニル
私のところに 来る こと

두 눈을 감고
トゥ ヌヌル カ
両目を 閉じて

나를 느껴 봐요
ナルル ヌッキョ ボァヨ
私を 感じて みてよ

두 팔을 벌려
トゥ パルル ポルリョ
両腕を 伸ばして

나를 안아 봐요
ナルル アナ ボァヨ
私を 抱いて みてよ

원하고
ウォナゴ
願って

원했던
ウォネットン
願っていた

그대잖아요
クデジャナヨ
あなたじゃない

두 손을 잡아
トゥ ソヌル チャバ
両手を つかんで

나를 놓치지 않게
ナルル ッチジ アンケ
私を 見失わないように

나에게 기대
ナエゲ キデ
私に 寄りかかって

모든 걸 맡겨봐요
モドゥン ゴル マッキョボァヨ
全部を 任せてみてよ

바라고
パラゴ
願って

바랬던
パレットン
願っていた

사랑인가요
サランガヨ
恋でしょうか

(그댄)
クデン
あなたは



그대와 내가
クデワ ネガ
あなたと 私が

숨 쉬는 곳
 スィヌン ゴッ
息 する ところ

그대와 나는
クデワ ナヌン
あなたと 私は

함께 있죠
ケ イッチョ
一緒に いるわ

언젠가 내게
オンジェンガ ネゲ
いつか 私のところに 

온 날
オン ナル
来た 日

그 순간부터
ク スンガンブト
あの 瞬間から

그대와 나는
クデワ ナヌン
あなたと 私は

운명처럼
ウンミョンチョロ
運命のように

그대는 내게
クデヌン ネゲ
あなたは 私に

다가왔죠
タガワッチョ
近づいてきたわ

많이 힘들었죠
マニ ヒドゥロッチョ
とても つらかったわ

내게 오는 일
ネゲ オヌン ニル
私のところに 来る こと

두 눈을 감고
トゥ ヌヌル カ
両目を 閉じて

나를 느껴 봐요
ナルル ヌッキョ ボァヨ
私を 感じて みてよ

두 팔을 벌려
トゥ パルル ポルリョ
両腕を 伸ばして

나를 안아 봐요
ナルル アナ ボァヨ
私を 抱いてみてよ

원하고
ウォナゴ
願って

원했던
ウォネットン
願っていた

그대잖아요
クデジャナヨ
あなたじゃない

두 손을 잡아
トゥ ソヌル チャバ
両手を つかんで

나를 놓치지 않게
ナルル ッチジ アンケ
私を 見失わないように

나에게 기대
ナエゲ キデ
私のところに 寄りかかって

모든 걸 맡겨봐요
モドゥン ゴル マッキョボァヨ
全部を 任してみてよ

바라고
パラゴ
願って

바랬던
パレットン
願っていた

사랑인가요
サランガヨ
恋でしょうか

(그댄)
クデン
あなたは



그대
クデ
あなた

그대와 나
クデワ ナ
あなたと 私

오 그대는 나
オ クデヌン ナ
あなたは 私

그대는 날
クデヌン ナル
あなたは 私を



두 눈을 감고
トゥ ヌヌル カ
両目を 閉じて

나를 느껴 봐요
ナルル ヌッキョ ボァヨ
私を 感じてみてよ

두 팔을 벌려
トゥ パルル ポルリョ
両腕を 伸ばして

나를 안아 봐요
ナルル アナ ボァヨ
私を 抱いてみてよ

(Show your love)

원하고
ウォナゴ
願って

원했던
ウォネットン
願っていた

그대잖아요
クデジャナヨ
あなたじゃない

두 손을 잡아
トゥ ソヌル チャバ
両手を つかんで

나를 놓치지 않게
ナルル ッチジ アンケ
私を 見失わないように

나에게 기대
ナエゲ キデ
私に 寄りかかって

모든 걸 맡겨봐요
モドゥン ゴル マッキョボァヨ
全部を 任せてみてよ

바라고
パラゴ
願って

바랬던
パレットン
願っていた

사랑인가요
サランガヨ
恋でしょうか

(My Love)




一番上に戻ります。