今回はノミョンチェの「こういうのが恋のようだよ」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。
赤文字の「ッ」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
青文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
水色の文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅎになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
기분 좋은 이 발걸음
キブン チョウン ニ パルコルン
気分の いい この 足取り
그댈 만나는 길
クデル マンナヌン ギル
君に 会う 道
향기로운 꽃
ヒャンギロウン ッコッ
かぐわしい 花
한아름 안고서
ハナルン アンコソ
一抱え 抱いて
설레임 가득한
ソルレイン ガドゥッカン
ときめき いっぱいの
내 모습
ネ モスッ
ぼくの 姿
이런게 사랑인가요
イロンゲ サラギンガヨ
こういうのが 恋のようだよ
하얀 구름 위에
ハヤン グルン ウィエ
白い 雲の 上に
닿을 것 같아
タウル コッ カッタ
届きそうだ
나의 심장 소리
ナエ シンジャン ソリ
ぼくの 心臓の 音
혹시 그대가 듣나요
ホクシ クデガ トゥンナヨ
もしかして 君が 聞くの?
*사랑해요
サランヘヨ
愛してるよ
오늘은 말할게요
オヌルン マラルケヨ
今日は 言うよ
그대만을
クデマヌル
君だけを
사랑해요
サランヘヨ
愛してるよ
기억해요
キオッケヨ
覚えていてよ
헤어질 시간들을
ヘオジル シガンドゥルル
別れる 時間を
나는 생각할 수가 없죠*
ナヌン センガッカル スガ オッチョ
ぼくは 考えることが できないよ
눈이 부신 이런 날에
ヌニ ブシン ニロン ナレ
まぶしい こんな 日に
그대와 둘이서
クデワ トゥリソ
君と 二人で
함께 떠나요
ハンケ ットナヨ
一緒に 出掛けるよ
저 멀리 바다로
チョ モルリ バダロ
あの 遠くの 海に
모든 근심을
モドゥン クンシムル
全部の 心配を
잊고서
イッコソ
忘れて
*사랑해요
サランヘヨ
愛してるよ
오늘은 말할게요
オヌルン マラルケヨ
今日は 言うよ
그대만을
クデマヌル
君だけを
사랑해요
サランヘヨ
愛してるよ
기억해요
キオッケヨ
覚えていてよ
헤어질 시간들을
ヘオジル シガンドゥルル
別れる 時間を
나는 생각할 수가 없죠*
ナヌン センガッカル スガ オッチョ
ぼくは 考えることが できないよ
비 오는 날
ピ オヌン ナル
雨 降る 日
우울한 날일 때면
ウウラン ナリル ッテミョン
憂鬱な 日の時には
그대 우산이 될게요
クデ ウサニ ドェルケヨ
君の 傘に なるよ
들리나요
トゥルリナヨ
聞こえるの
수줍은 나의 고백
スジュブン ナエ コベッ
はにかんだ ぼくの 告白
그대 생각뿐이라는 걸
クデ センガップニラヌン ゴル
君の ことばかりなんだ
저 하얀 별들마저도
チョ ハヤン ピョルドゥルマジョド
あの 白い 星すらも
그대 모습을 그리죠
クデ モスブル クリジョ
君の 姿を 描くよ
정말 이런 날 어쩌죠
チョンマル イロン ナル ロッチョジョ
本当に こんな ぼくを どうしよう
그대 밖엔
クデ バッケン
君しか
볼 수가 없나봐요
ポル スガ オンナボァヨ
見ることが できないようだよ
*사랑해요
サランヘヨ
愛してるよ
오늘은 말할게요
オヌルン マラルケヨ
今日は 言うよ
그대만을
クデマヌル
君だけを
사랑해요
サランヘヨ
愛してるよ
기억해요
キオッケヨ
覚えていてよ
헤어질 시간들을
ヘオジル シガンドゥルル
別れる 時間を
나는 생각할 수가 없죠*
ナヌン センガッカル スガ オッチョ
ぼくは 考えることが できないよ
비 오는 날
ピ オヌン ナル
雨 降る 日
우울한 날일 때면
ウウラン ナリル ッテミョン
憂鬱な 日の時には
그대 우산이 될게요
クデ ウサニ ドェルケヨ
君の 傘に なるよ
들리나요
トゥルリナヨ
聞こえるの
수줍은 나의 고백
スジュブン ナエ コベッ
はにかんだ ぼくの 告白
그대 생각뿐이라는 걸
クデ センガップニラヌン ゴル
君の ことばかりなんだ
이런게 사랑인가봐요
イロンゲ サラギンガボァヨ
こういうのが 恋のようだよ
一番上に戻ります。