今回はナオミとキムジュヨンの「それが私よ」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。
赤文字の「ッ」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
青文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。
ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前後のパッチムと子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。
나답지 않다고
ナダッチ アンタゴ
私らしくないって
그대 묻네요
クデ ムンネヨ
あなた 聞くわ
흐느껴 우는 모습에
フヌッキョ ウヌン モスベ
すすり 泣く 姿に
많이 놀랐나요
マニ ノルランナヨ
すごく 驚いたの?
어떤게 난데요
オットン ゲ ナンデヨ
どんなのが 私だというの?
이게 나에요
イゲ ナエヨ
これが 私よ
그대 한마디에
クデ ハンマディエ
あなたの 一言に
울고 웃는 여자죠
ウルゴ ウンヌン ヨジャジョ
泣いて 笑う 女よ
투정도 부릴줄 알고
トゥジョンド プリルチュル ラルゴ
駄々も こねて
질투도 많죠
チルトゥド マンチョ
やきもちも 多いわ
어둔 밤 길도 무섭죠
オドゥン パン キルド ムソッチョ
遅い 夜の 道も 怖いわ
외로움도 많아
ウェロウンド マナ
さびしさも 多くて
그대 없인 안 돼요
クデ オッシン ナン ドェヨ
あなた なしでは ダメよ
*가지 말아요
カジ マラヨ
行かないでよ
소중한 그대 아플까봐
ソジュンハン グデ アプルッカボァ
大切な あなた 苦しいのではないか
혼자 운 적도 많았죠
ホンジャ ウン ジョット マナッチョ
一人 泣いた ことも 多かったわ
그대 나때문에 힘들까봐
クデ ナッテムネ ヒンドゥルッカボァ
あなた 私のために つらいのではないか
괜찮은 척 했죠
クェンチャヌン チョッ ケッチョ
大丈夫な ふり したわ
그 사랑이 날 울리네요
ク サラギ ナル ルルリネヨ
その 愛が 私を 泣かすわ
내가 가엾지 않나요
ネガ カヨッチ アンナヨ
私が かわいそうじゃないの?
그대 사랑이
クデ サラギ
あなたの 愛が
필요한 사람
ピリョハン サラン
必要な 人
앞에 앉은
アッペ アンジュン
前に 座った
바로 나예요*
パロ ナイェヨ
まさに 私よ
더 많이 안아 달라고
ト マニ アナ タルラゴ
もっと たくさん 抱いてよって
할 걸 그랬죠
ハル コル クレッチョ
言えば よかったわ
생각 날 때면
センガン ナル ッテミョン
思い出したら
전화해
チョヌァヘ
電話して
더 보고 싶다고
ト ポゴ シッタゴ
もっと 会いたいって
말해 줄 걸 그랬죠
マレ チュル コル クレッチョ
言ってくれたら よかったわ
*가지 말아요
カジ マラヨ
行かないでよ
소중한 그대 아플까봐
ソジュンハン グデ アプルッカボァ
大切な あなた 苦しいのではないか
혼자 운 적도 많았죠
ホンジャ ウン ジョット マナッチョ
一人 泣いた ことも 多かったわ
그대 나때문에 힘들까봐
クデ ナッテムネ ヒンドゥルッカボァ
あなた 私のために つらいのではないか
괜찮은 척 했죠
クェンチャヌン チョッ ケッチョ
大丈夫な ふり したわ
그 사랑이 날 울리네요
ク サラギ ナル ルルリネヨ
その 愛が 私を 泣かすわ
내가 가엾지 않나요
ネガ カヨッチ アンナヨ
私が かわいそうじゃないの?
그대 사랑이
クデ サラギ
あなたの 愛が
필요한 사람
ピリョハン サラン
必要な 人
앞에 앉은
アッペ アンジュン
前に 座った
바로 나예요*
パロ ナイェヨ
まさに 私よ
차라리 내가 싫어서
チャラリ ネガ シロソ
いっそ 私が いやで
그대 사랑 식어서
クデ サラン シゴソ
あなたの 愛が 冷めて
나를 떠난다면
ナルル ットナンダミョン
私から 離れるというのなら
보내 줄게요
ポネ ジュルケヨ
見送って あげるわ
하지만 강한 나니까
ハジマン カンハン ナニッカ
でも 強い 私だから
울지 않을 나니까
ウルジ アヌル ラニッカ
泣かない 私だから
내게 잊으라면
ネゲ イジュラミョン
私に 忘れろって言ったら
그건 안 돼요
クゴン ナン ドェヨ
それは ダメよ
사랑하고 사랑하기에
サランハゴ サランハギエ
愛して 愛してるから
아끼고 또 아꼈는데
アッキゴ ット アッキョンヌンデ
大切にして また 大切にしていたのに
그 사랑이 날 울리네요
ク サラギ ナル ルルリネヨ
その 愛が 私を 泣かすわ
내가 가엽지 않나요
ネガ カヨッチ アンナヨ
私が かわいそうじゃないの?
그대 사랑이
クデ サラギ
あなたの 愛が
필요한 사람
ピリョハン サラン
必要な 人
단 한사람
タン ハンサラン
ただ 一人
바로 나에요
パロ ナエヨ
まさに 私よ
一番上に戻ります。