Hysterie  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はINFINITEの「Hysterie」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

青文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。



자꾸 너에게 난
チャック ノエゲ ナン
しきりに 君にとって ぼくは

wanna be the star

차츰 하나 둘씩
チャチュ ハナ トゥルッシッ
次第に ひとつ ふたつずつ

커져가고
コジョガゴ
大きくなっていって

자꾸 네게 바래
チャック ネゲ パレ
しきりに 君に 願う

wanna be the more

그만 그만
クマン クマン
つい つい

널 구속하지
ノル クソッカジ
君を 拘束するよ

너니까 그래
ノニッカ クレ
君だから そうなんだ

너여서 그래
ノヨソ クレ
君なので そうなんだ

오, 왜
なぜ
オ ウェ

불안하고 불안한지
プラナゴ プラナンジ
不安で 不安なのか

잘못 될까봐
チャルモッ トェルッカボァ
間違ってるのではないか

잘못 갈까봐
チャルモッ カルッカボァ
間違うのではないか

이렇게
イロッケ
こんなふうに

한심해져
ハンシヘジョ
情けなくなる

곁에 두고도
キョッテ トゥゴド
そばに 置いても

네 손을 잡고도
ニ ソヌル チャコド
君の 手を つかんでも

참 한심하게
チャン ハンシマゲ
本当に 情けなく

괜한 걱정
クェナン コッチョン
余計な 心配

Hy Hy Hysterie

잘 지내다 또
チャル チネダ ット
うまく 過ごしていて また

널 바라보면 또
ノル パラボミョン ット
君を 見つめれば また

난 미쳐가
ナン ミチョガ
ぼくは おかしくなっていく

우워어어~
ウウォオオ

Hy Hy Hysterie

이건 내가 아냐
イゴン ネガ アニャ
これは ぼくじゃ ないよ

구겨지는
クギョジヌン
しわくちゃになる

style

왜 난 너에게만
ウェ ナン ノエゲマン
なぜ ぼくは 君にだけ

집착하고
チャッカゴ
執着して

멈춰 주길 바래
チュォ チュギル パレ
止まって ほしい

못난 나의
モンナン ナエ
愚かな ぼくの

life

그만 그만
クマン クマン
つい つい

또 왜 그러니
ット ウェ クロニ
また なぜ そうするんだ

너니까 그래
ノニッカ クレ
君だから そうなんだ

너여서 그래
ノヨソ クレ
君なので そうなんだ

오, 왜
なぜ
オ ウェ

불안하고 불안한지
プラナゴ プラナンジ
不安で 不安なのか

잘못 될까봐
チャルモッ トェルッカボァ
間違ってるのではないか

잘못 갈까봐
チャルモッ カルッカボァ
間違うのではないか

이렇게
イロッケ
こんなふうに

한심해져
ハンシヘジョ
情けなくなる

곁에 두고도
キョッテ トゥゴド
そばに 置いても

니 손을 잡고도
ニ ソヌル チャコド
君の 手を つかんでも

참 한심하게
チャ ハンシマゲ
本当に 情けなく

괜한 걱정
クェナン コッチョン
余計な 心配

Hy Hy Hysterie

잘 지내다 또
チャル チネダ ット
うまく 過ごしていて また
 
널 바라보면 또
ノル パラボミョン ット
君を 見つめると また

난 미쳐가
ナン ミチョガ
ぼくは おかしくなっていく

우워어어~
ウウォオオ

Hy Hy Hysterie

눈을 떠도
ヌヌル ットド
目を 開いても

너부터 찾아
ノブト チャジャ
君から 探す

나 왜 이러지 나
ナ ウェ イロジ ナ
ぼく なぜ こうなんだ ぼく

눈 감아도
ヌン カマド
目 閉じても

너부터 꿈꿔
ノブト ックンックォ
君から 夢見る

나 왜 이럴까 나
ナ ウェ イロルッカ ナ
ぼく なぜ こうするのだろうか ぼく

hey keep out! Yes

감정이 무언지
ジョ ムオンジ
感情が 何なのか

다 불안해 너니까
タ プラネ ノニッカ
すべて 不安だ 君だから

I know you.. got you.. once again

여전히 지금도
ヨジョニ チグ
依然と 今も

아마 내가 더
アマ ネガ ト
おそらく ぼくが もっと

널 사랑하나봐
ノル サランハナボァ
君を 愛してるよう

널 담기에는
ノル タギエヌン
君を 盛るには

맘이 작아
マミ チャガ
心が 小さい

너무 좋아 또
ノム チョア ット
本当に 好き また

난 너무 아파 또
ナン ノム アパ ット
ぼくは 本当に 苦しい また

모르겠어
モルゲッソ
分からない

우워어어~
ウウォオオ

곁에 두고도
キョッテ トゥゴド
そばに 置いても

네 손을 잡고도
ニ ソヌル チャコド
君の 手を つかんでも

참 한심하게
チャ ハンシンハゲ
本当に 情けなく

괜한 걱정
クェナン コッチョン
余計な 心配

Hy Hy Hysterie

잘 지내다 또
チャル チネダ ット
うまく 過ごしていて また

널 바라보면 또
ノル パラボミョン ット
君を 見つめれば また

난 미쳐가
ナン ミチョガ
ぼくは おかしくなっていく

우워어어~
ウウォオオ

Hy Hy Hysterie

예예예예~
イェイェイェイェ

곁에 두고도
キョッテ トゥゴド
そばに 置いても

네 손을 잡고도
ニ ソヌル チャコド
君の 手を つかんでも

참 한심하게
チャ ハンシハゲ
本当に 情けなく

괜한 걱정
クェナン コッチョン
余計な 心配

Hy Hy Hysterie

잘 지내다 또
チャル チネダ ット
うまく 過ごしていて また

(잘 지내다 또)
チャル チネダ ット
うまく 過ごしていて また

널 바라보면 또
ノル パラボミョン ット
君を 見つめれば また

난 미쳐가
ナン ミチョガ
ぼくは おかしくなっていく

우워어어~
ウウォオオ

Hy Hy Hysterie




一番上に戻ります