今回はオクチュヒョンとSGワナビーの「ページワン」を紹介します。
Part1 オクチュヒョン、SGワナビー
Part2 オクチュヒョン、ソヨン
어쩌죠 그대가
どうしよう あなたのことを
또 생각이 나요
また 思い出すわ
내 심장이
私の 心臓が
한 사람만 원해요
一人だけ 願うわ
어쩌죠 사랑이
どうしよう 恋が
난 겁이 나는데
私は 怖いのよ
마주보면
向かい合ったら
난 또 웃게돼
私は また 笑うことになる
나를 설레게 하는 사람
私を ときめかせる 人
숨겨왔던 내 맘
隠してきていた 私の 心
들켜버린 것 같아
ばれてしまったよう
*사랑해요
愛してるわ
사랑해줘요
愛してよ
단 하루도
たった 一日も
그대없인 안 돼요
あなたなしでは ダメよ
그대에게 첫사랑
あなたにとって 初恋
난 아니라 해도
私じゃないと しても
나는 너무 행복해
私は 本当に 幸せ
보이나요
見えるの?
나의 사랑이
私の 愛が
들리나요
聞こえるの?
심장이 뛰는 소리를
心臓が 脈打つ 音を
어쩌면 그 전부터
もしかしたら その 前から
시작된 사랑도
始まった 恋も
그대일지 몰라*
あなたかも 知れない
나를 꿈꾸게 하는 사람
私を 夢見させる 人
내게 남은 사랑
私に 残った 愛
모두 다 주고 싶어
全部 すべて あげたい
*사랑해요
愛してるわ
사랑해줘요
愛してよ
단 하루도
たった 一日も
그대없인 안 돼요
あなたなしでは ダメよ
그대에게 첫사랑
あなたにとって 初恋
난 아니라 해도
私じゃないと しても
나는 너무 행복해
私は 本当に 幸せ
보이나요
見えるの?
나의 사랑이
私の 愛が
들리나요
聞こえるの?
심장이 뛰는 소리를
心臓が 脈打つ 音を
어쩌면 그 전부터
もしかしたら その 前から
시작된 사랑도
始まった 恋も
그대일지 몰라*
あなたかも 知れない
나 아파도
私 苦しくても
기다릴게요
待つわ
언제라도
いつでも
그 어떤 모습이라도
その どんな 姿でも
내겐 멋질테니까
私には 素敵でしょうから
그댈 볼 수 있다면
あなたに 会えるのなら
그걸로 난 충분해
それで 私は 十分よ
보이나요
見えるの?
나의 사랑이
私の 恋が
들리나요
聞こえるの?
심장이 뛰는 소리를
心臓が 脈打つ 音を
그댄 나의 첫사랑
あなたは 私の 初恋
내 마지막 사랑
私の 最後の 恋
날 사랑해줘요
私を 愛してよ
一番上に戻ります。
次は、訳なしで聞いてみてください。
어쩌죠 그대가
또 생각이 나요
내 심장이
한 사람만 원해요
어쩌죠 사랑이
난 겁이 나는데
마주보면
난 또 웃게돼
나를 설레게 하는 사람
숨겨왔던 내 맘
들켜버린 것 같아
사랑해요
사랑해줘요
단 하루도
그대없인 안돼요
그대에게 첫사랑
난 아니라 해도
나는 너무 행복해
보이나요
나의 사랑이
들리나요
심장이 뛰는 소리를
어쩌면 그 전부터
시작된 사랑도
그대일지몰라
나를 꿈꾸게 하는 사람
내게 남은 사랑
모두 다 주고 싶어
사랑해요
사랑해줘요
단 하루도
그대없인 안돼요
그대에게 첫사랑
난 아니라 해도
나는 너무 행복해
보이나요
나의 사랑이
들리나요
심장이 뛰는 소리를
어쩌면
그 전부터
시작된 사랑도
그대일지몰라
나 아파도
기다릴게요
언제라도
그 어떤 모습이라도
내겐 멋질테니까
그댈 볼 수 있다면
그걸로 난 충분해
보이나요
나의 사랑이
들리나요
심장이 뛰는 소리를
그댄 나의 첫사랑
내 마지막 사랑
날 사랑해줘요
一番上に戻ります。