今回はイジンソンとチェジョンファンの「モノローグ」を紹介します。
흘러라
流れろ
나의 눈물아
ぼくの 涙よ
어쩌면
もしかしたら
소리쳐 봐도
叫んで みても
들리지 않을
聞こえない
내 가슴이지만
ぼくの 胸だけど
지쳐 쓰러진
疲れて 倒れた
나를 잡아준 건
ぼくを つかまえてくれた のは
너잖아
君じゃないか
울어라
泣け
나의 가슴아
ぼくの 胸よ
어쩌면
もしかしたら
부딪혀 봐도
ぶつかって みても
소용없는 세상이라 하지만
意味のない 世界だと 言うけど
터질 것만 같던
張り裂けるようだった
내 삶의 끝에서
ぼくの 人生の 終わりで
돌아온 나잖아
戻ってきた 君じゃないか
숨이 차서
息が 冷たくて
가슴을 다 도려내도
胸を すべて えぐっても
내 안에 한사람
ぼくの 中に 一人
너라서
君だから
살아볼게
生きてみるよ
세상이 날 밀어내도
世界が ぼくを 押し出しても
토해낸
吐き出した
내 눈물이
ぼくの 涙が
날 돌아볼 때까지
ぼくに 振り向くまで
고마워
ありがとう
나의 사랑아
ぼくの 愛する人よ
내 눈이
ぼくの 目が
너 하나만을
君 一人だけを
가슴에 품고
胸に 抱いて
살아가라잖아
生きていけというじゃないか
이 미친 세상을
この 狂った 世界を
살아갈 수 있게
生きていけるように
안아준 너잖아
抱いてくれた 君じゃないか
숨이 차서
息が 冷たくて
가슴을 다 도려내도
胸を すべて えぐっても
내 안에 한사람
ぼくの 中に 一人
너라서
君だから
살아볼게
生きてみるよ
세상이 날 밀어내도
世界が ぼくを 押し出しても
토해낸
吐き出した
내 눈물이 날
ぼくの 涙が ぼくを
너를 믿지 못해서
君が 信じられなくて
나만 알고 살아서
ぼくだけ 知って 生きて
바보처럼 나는
バカみたいに ぼくは
웃게 돼
笑うよ
나 하나만이
ぼく 一人だけが
내겐 전부였잖아
ぼくにとっては 全部だったじゃないか
내 눈물이 나를
ぼくの 涙が ぼくを
알아보잖아
見分けるじゃないか
세상이 날
世界が ぼくを
내 전부를 가져가도
ぼくの 全部を 持って行っても
참을 수 없는 날
我慢できない ぼくを
버려도
捨てても
살아볼게
生きてみるよ
세상이 날 밀어내도
世界が ぼくを 押し出しても
토해낸
吐き出した
내 눈물이 날
ぼくの 涙が ぼくを
숨이 차서
息が 冷たくて
가슴을 다 도려내도
胸を すべて えぐっても
내 안에
ぼくの 中に
한 사람
一人
너라서
君だから
살아볼게
生きてみるよ
세상이 날 밀어내도
世界が ぼくを 押し出しても
토해낸
吐き出した
내 눈물이
ぼくの 涙が
날 돌아 볼 때까지
ぼくに 振り向くまで
一番上に戻ります。
次は、訳なしで聞いてみてください。
흘러라
나의 눈물아
어쩌면
소리쳐 봐도
들리지 않을
내 가슴이지만
지쳐 쓰러진
나를 잡아준 건
너잖아
울어라
나의 가슴아
어쩌면
부딪혀 봐도
소용없는 세상이라 하지만
터질 것만 같던
내 삶의 끝에서
돌아온 나잖아
숨이 차서
가슴을 다 도려내도
내 안에 한사람
너라서
살아볼게
세상이 날 밀어내도
토해낸
내 눈물이
날 돌아 볼 때까지
고마워
나의 사랑아
내 눈이
너 하나만을
가슴에 품고
살아가라잖아
이 미친 세상을
살아갈 수 있게
안아준 너잖아
숨이 차서
가슴을 다 도려내도
내 안에 한사람
너라서
살아볼게
세상이 날 밀어내도
토해낸
내 눈물이 날
너를 믿지 못해서
나만 알고 살아서
바보처럼 나는
웃게 돼
나 하나만이
내겐 전부였잖아
내 눈물이 나를
알아보잖아
세상이 날
내 전부를 가져가도
참을 수 없는 날
버려도
살아볼게
세상이 날 밀어내도
토해낸
내 눈물이 날
숨이 차서
가슴을 다 도려내도
내 안에
한 사람
너라서
살아볼게
세상이 날 밀어내도
토해낸
내 눈물이
날 돌아 볼 때까지
一番上に戻ります。