今回はエスドの「あなたのところに」を紹介します。
어차피
どうせ
내 곁을
私の そばから
떠나갈
離れて行く
사람아
人よ
드디어
遂に
왔나 봐요
来たようね
날 떠날
私から 離れる
시간이
時間が
내 맘이
私の 心が
그대를
あなたを
잡으라
つかまえてと
말해요
言うわ
지금껏
今まで
수만번
数万回
되돌린
取り戻した
그댈 이젠
あなたを もう
놔 줘요
放して あげるわ
*내가 웃는 것 처럼
私が 笑ってる ように
정말 보이나 봐요
本当に 見えるようね
나는 죽을 것 처럼
私は 死ぬように
아파 힘이 드는데
苦しくて つらいのに
갈래야
行くといっても
갈 수도 없는
行く ことも できない
그댈 향한 길은 멀어
あなたに 向かう 道は 遠い
이렇게
こんなふうに
보내고 나면
見送ってしまえば
다시는
2度と
만날 수 없겠죠*
会うことは ないでしょう
발걸음
足取り
멈춘 채
止まった まま
숨 죽여
息 殺して
울어요
泣くわ
눈물을
涙を
훔치면
盗めば
들킬까
ばれるでしょうか
웃으려고
笑おうと
애써요
努力するわ
*내가 웃는 것 처럼
私が 笑ってる ように
정말 보이나 봐요
本当に 見えるようね
나는 죽을 것 처럼
私は 死ぬように
아파 힘이 드는데
苦しくて つらいのに
갈래야
行くといっても
갈 수도 없는
行く ことも できない
그댈 향한 길은 멀어
あなたに 向かった 道は 遠い
이렇게
こんなふうに
보내고 나면
見送れば
다시는
2度と
만날 수 없겠죠*
会うことは ないでしょう
그대에게로
あなたのところに
가는 길이
行く 道が
멀고 험해도
遠くて 険しくても
걷고 또 걸어서
歩いて また 歩いて
그대를
あなたを
찾았죠
探したわ
나는 이제야
私は 今やっと
나를
私を
사랑하게 됐나 봐요
愛するようになったよう
그대 아닌 나만을
あなたじゃない 私だけを
내가 웃는 것 처럼
私が 笑ってるように
정말 보이나 봐요
本当に 見えるようね
나는 죽을 것 처럼
私は 死ぬように
아파 힘이 드는데
苦しくて つらいのに
갈래야
行くといっても
갈 수도 없는
行くことも できない
그댈 향한 길은 멀어
あなたに 向かう 道は 遠い
이렇게
こんなふうに
보내고 나면
見送ってしまえば
다시는
2度と
만날 수 없겠죠
会うことはできないでしょう
一番上に戻ります。
次は、訳なしで聞いてみてください。
어차피
내 곁을
떠나갈
사람아
드디어
왔나 봐요
날 떠날
시간이
내 맘이
그대를
잡으라
말해요
지금껏
수만번
되돌린
그댈 이젠
놔 줘요
*내가 웃는 것 처럼
정말 보이나 봐요
나는 죽을 것 처럼
아파 힘이 드는데
갈래야
갈 수도 없는
그댈 향한 길은 멀어
이렇게
보내고 나면
다시는
만날 수 없겠죠*
발걸음
멈춘 채
숨 죽여
울어요
눈물을
훔치면
들킬까
웃으려고
애써요
내가 웃는 것 처럼
정말 보이나 봐요
나는 죽을 것 처럼
아파 힘이 드는데
갈래야
갈 수도 없는
그댈 향한 길은 멀어
이렇게
보내고 나면
다시는
만날 수 없겠죠
그대에게로
가는 길이
멀고 험해도
걷고 또 걸어서
그대를
찾았죠
나는 이제야
나를
사랑하게 됐나 봐요
그대 아닌 나만을
내가 웃는 것 처럼
정말 보이나 봐요
나는 죽을 것 처럼
아파 힘이 드는데
갈래야
갈 수도 없는
그댈 향한 길은 멀어
이렇게
보내고 나면
다시는
만날 수 없겠죠
一番上に戻ります。