今回はジェイの「巨人」を紹介します。
always be my baby....
내 맘을
私の 心を
그대가 움직여요
あなたが 動かすわ
on no~baby...
운명의 힘처럼.....
運命の 力のように
왜 이렇게 작아 지는거죠
なぜ こんなふうに 小さくなるのでしょう
헌데 왜 난 그게 좋죠
それなのに なぜ 私は それが いいのでしょう
신이나 웃고만 싶죠
神様が現れて 笑ってばかりいたいでしょ
yes I do with you
발끝을 세워봐도
つま先を 立ててみても
잰 걸음으로 달려봐도
速い 歩みで 走ってみても
그대의
あなたの
그림자에 갇혀 또
影に 閉ざされて また
하루가 가죠.....
一日が 経つわ
그대가 내 가슴을
あなたが 私の 胸を
걸어다니네요
歩き回るわ
(sweetly)
till the sun till the sun comes up
나를 알지 못했던
私を 知ることのできなかった
시간까지 그댄
時間まで あなたは
입맞춤하듯이
口付けするように
내 안을 채우고
私の 中を 満たして
날 길들여가고
私を 手なずけて
지나간 이별까지도
過ぎ去った 別れまでも
따스하게 끌어안아
暖かく 抱き寄せる
내 자릴 더 줄이고
私の 場所を もっと 減らして
그댄 커져가요....
あなたは 大きくなっていく
The sweetest love of my life....
곁에 있어도
そばに いても
늘 허기졌던 한마디
いつも うつろだった 一言
듣고 싶은 그 말
聞きたい その 言葉
'사랑해요'
愛してる
들려주고 싶은 말
聞かせて あげたい 言葉
밤새 보채면
一晩中 ねだれば
그대의 음성
あなたの 音声
그대의 숨결이
あなたの 息遣いが
세상 울릴 듯
世界 響く ように
크게 들려
大きく 聞こえる
내 곁에
私の そばに
수화기 너머
受話器の 向こうの
그대가
あなたが
지금 함께인 듯해.....
今 一緒の ように
그대가 내 가슴을
あなたが 私の 胸を
걸어다니네요
歩き回るわ
(softly)
till the sun,
till the sun comes up
나를 알지 못했던
私を 知ることのできなかった
시간까지 그댄
時間まで あなたは
입맞춤하듯이
口付けするように
내 안을 채우고
私の 中を 満たして
날 길들여가고
私を 手ならして
지나간 이별까지도
過ぎ去った 別れまでも
따스하게 안아
暖かく 抱く
내 자릴 더 줄이고
私の 場所を もっと 減らして
그댄 커져가요....
あなたは 大きくなっていく
그대 안에서
あなたの 中で
나도 자라날까요....
私も 育っていくのでしょうか
When I'm feeling down Your love brings me up
Got me feeling all this joy
저 하늘보다 높고
あの 空より 高くて
더 큰 사람
もっと 大きな 人
내가 사랑한 단 한사람
私が 愛した たった 一人
all I need is your love
(그대의 단 한 사람
あなたの たった 一人
oh my baby...
나 여기 서 있죠)
私 ここに 立って いるわ
그대가 내 가슴을
あなたが 私の 胸を
걸어다니네요
歩き回るわ
(softly)
till the sun,
till the sun comes up
기다림도 눈물도
待つことも 涙も
고마운 일인걸
うれしい ことなの
가르쳐주듯이
教えてくれる ように
자꾸만 고와져
しきりに きれいになる
한없이 착해져
限りなく 優しくなる
더 좋은 그대의 사랑
もっと 好きな あなたの 愛
그 키만큼 보탤테니
その 背ほどに 満たすから
함께 해요 영원히
一緒に いましょう 永遠に
숨 쉬는 것처럼
息 する ように
The greatest love of my life...
I'll never leave you......
저 하늘보다
あの 空より
높고 더
高くて もっと
큰 사람....
大きな 人
내겐 이세상
私にとっては この 世界
그대뿐인거죠.....
あなただけなのよ
一番上に戻ります。
次は、訳なしで聞いてみてください。
always be my baby....
내 맘을
그대가 움직여요
on no~baby...
운명의 힘처럼.....
왜 이렇게 작아 지는거죠
헌데 왜 난 그게 좋죠
신이나 웃고만 싶죠
yes I do with you
발끝을 세워봐도
잰 걸음으로 달려봐도
그대의
그림자에 갇혀 또
하루가 가죠.....
그대가 내 가슴을
걸어다니네요
(sweetly)
till the sun till the sun comes up
나를 알지 못했던
시간까지 그댄
입맞춤하듯이
내 안을 채우고
날 길들여가고
지나간 이별까지도
따스하게 끌어안아
내 자릴 더 줄이고
그댄 커져가요....
The sweetest love of my life....
곁에 있어도
늘 허기졌던 한마디
듣고 싶은 그 말
'사랑해요'
들려주고 싶은 말
밤새 보채면
그대의 음성
그대의 숨결이
세상 울릴 듯
크게 들려
내곁에
수화기 너머
그대가
지금 함께인듯해.....
그대가 내 가슴을
걸어다니네요
(softly)
till the sun,
till the sun comes up
나를 알지 못했던
시간까지 그댄
입맞춤하듯이
내 안을 채우고
날 길들여가고
지나간 이별까지도
따스하게 안아
내 자릴 더 줄이고
그댄 커져가요....
그대 안에서
나도 자라날까요....
When I'm feeling down Your love brings me up
Got me feeling all this joy
저 하늘보다 높고
더 큰 사람
내가 사랑한 단 한사람
all I need is your love
(그대의 단 한 사람
oh my baby...
나 여기 서 있죠)
그대가 내 가슴을
걸어다니네요
(softly)
till the sun,
till the sun comes up
기다림도 눈물도
고마운 일인걸
가르쳐주듯이
자꾸만 고와져
한없이 착해져
더 좋은 그대의 사랑
그 키만큼 보탤테니
함께해요 영원히
숨쉬는 것처럼
The greatest love of my life...
I'll never leave you......
저 하늘보다
높고 더
큰 사람....
내겐 이세상
그대뿐인거죠.....
一番上に戻ります。