난 멈추지 않는다 ぼくは止まらない  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回は「ぼくは止まらない」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

青文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。


映像はこちらからどうぞ


내 가슴 속
ネ カス ソッ
ぼくの 心の 中

어딘가에
オディンガエ
どこかに

너와 함께 하던 날들이
ノワ ハケ ハドン ナルドゥリ
君と 一緒に 過ごした 日々が

있지
イッチ
あるよ

그런 나의
クロン ナエ
そんな ぼくの

어제는 없었던 거라
オジェヌン オソットン ゴラ
昨日は なかったんだと

믿고 살았지만
ミッコ サラッチマン
信じて 生きてきたけど

너를 또
ノルル ット
君に また

만난 건
マンナン ゴン
出会えた のは

이 세상 다시
イ セサン ダシ
この 世界 また

살아가는 이유
サラガヌン ニユ
生きていく 理由

난 혼자가 아냐
ナン ホンジャガ アニャ
ぼくは 一人じゃ ない

외로움은 없어
ウェロウムン オ
寂しさは ない

더 이상
ト イサン
これ 以上

숨진 않아
ジン ナナ
事切れることはない

세상을 부르는
セサル プルヌン
世界を 呼ぶ


ナン
ぼくは

멈추지 않는다
チュジ アンヌンダ
止まらない



내 가슴 속
ネ カス ソッ
ぼくの 心の 中

어딘가에
オディンガエ
どこかに

너와 함께 하던 날들이
ノワ ハケ ハドン ナルドゥリ
君と 一緒に 過ごした 日々が

있지
イッチ
あるよ

그런 나의
クロン ナエ
そんな ぼくの

어제는 없었던 거라
オジェヌン オソットン ゴラ
昨日は なかったんだと

믿고 살았지만
ミッコ サラッチマン
信じて 生きてきたけど

너를 또
ノルル ット
君に また

만난 건
マンナン ゴン
出会えた のは

이 세상 다시
イ セサン ダシ
この 世界 また

살아가는 이유
サラガヌン ニユ
生きていく 理由

난 혼자가 아냐
ナン ホンジャガ アニャ
ぼくは 一人じゃ ない

외로움은 없어
ウェロウムン オ
寂しさは ない

더 이상
ト イサン
これ 以上

숨진 않아
ジン ナナ
事切れることはない

세상을 부르는
セサル プルヌン
世界を 呼ぶ


ナン
ぼくは

멈추지 않는다
チュジ アンヌンダ
止まらない




一番上に戻ります