보석 같은 너 宝石のような君   간종욱 | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はカンジョンウクの「宝石のような君」を紹介します。



하늘엔
空には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

저 별들이 빛나고
あの 星たちが 輝いて

내 눈엔
ぼくの 目には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

니 얼굴이 빛나고
君の 顔が 輝いて

눈부신 보석 같은 너
まぶしい 宝石のような 君

가슴이 두근두근
胸が ドキドキ

머리엔 네가 가득
頭には 君が いっぱい

뭔진 몰라도
何なのか 分からなくても

아마 사랑인 것 같아
おそらく 恋の ようだ

네 얼굴 아른아른
君の 顔 ちらちら

자꾸만 보고 싶어
しきりに 会いたい

뭔진 몰라도
何なのか 分からなくても

나는 니가 좋은가봐
ぼくは 君が 好きなようだ

하늘엔
空には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

저 별들이 빛나고
あの 星たちが 輝いて

내 눈엔
ぼくの 目には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

네 얼굴이 빛나고
君の 顔が 輝いて

눈부신 보석 같은 너
まぶしい 宝石のような 君



말은 또 더듬더듬
言葉は また 手探りで

머리는 지끈지끈
頭は ずきずきと

뭔진 몰라도
何なのか 分からなくても

사랑 어려운 것 같아
恋 難しい ようだ

너 미소 지을 때면
君 笑顔 つくる ときは

가슴이 쿵쾅쿵쾅
胸が バクン バクン

뭔진 몰라도
何なのか 分からなくても

나는 네가 좋은가봐
ぼくは 君が 好きなよう

하늘엔
空には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

저 별들이 빛나고
あの 星たちが 輝いて

내 눈엔
ぼくの 目には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

네 얼굴이 빛나고
君の 顔が 輝いて

눈부신 보석 같은 너
まぶしい 宝石のような 君

하늘엔
空には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ 

저 별들이 빛나고
あの 星空が 輝いて

가슴엔
胸には

반짝반짝 반짝반짝
キラキラ

내 사랑이 빛나고
ぼくの 愛が 輝いて

눈부신 보석 같은 너
まぶしい 宝石のような 君

눈부신 보석 같은 너
まぶしい 宝石のような 君




一番上に戻ります


次は、訳なしで聞いてみてください。



하늘엔

반짝반짝 반짝반짝

저 별들이 빛나고

내 눈엔

반짝반짝 반짝반짝

니 얼굴이 빛나고

눈부신 보석 같은 너

가슴이 두근두근

머리엔 네가 가득

뭔진 몰라도

아마 사랑인 것 같아

네 얼굴 아른아른

자꾸만 보고 싶어

뭔진 몰라도

나는 니가 좋은가봐

하늘엔

반짝반짝 반짝반짝

저 별들이 빛나고

내눈엔

반짝반짝 반짝반짝

네 얼굴이 빛나고

눈부신 보석 같은 너



말은 또 더듬더듬

머리는 지끈지끈

뭔진 몰라도

사랑 어려운 것 같아

너 미소지을 때면

가슴이 쿵쾅쿵쾅

뭔진 몰라도

나는 네가 좋은가봐

하늘엔

반짝반짝 반짝반짝

저 별들이 빛나고

내눈엔

반짝반짝 반짝반짝

네 얼굴이 빛나고

눈부신 보석 같은 너

하늘엔

반짝반짝 반짝반짝

저 별들이 빛나고

가슴엔

반짝반짝 반짝반짝

내 사랑이 빛나고

눈부신 보석 같은 너

눈부신 보석 같은 너




一番上に戻ります