사랑의 인사 愛のあいさつ  ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はSeeYaの「愛のあいさつ」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前後のパッチムと子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。



エルガー 愛のあいさつ


비 내리는 거릴
ピ ネリヌン コリル
雨 降る 通りが

좋아 했었죠
チョア ヘッソッチョ
好きだって 言ってたでしょ

우산 없이 나와
ウサン ノシ ナワ
傘 なく 私と

함께 걸었죠
ケ コロッチョ
一緒に 歩いたでしょ

다시 내리는
タシ ネリヌン
また 降る

비에 그대 생각나
ピエ クデ センガンナ
雨に あなた 思い出す

눈물 날 것 같은데
ヌンムル ル コッ カットゥンデ
涙 出てきそうな 気がするわ

둘이 걷다보면
トゥリ コッタボミョン
二人 歩いてみると

나를 위해서
ナルル ウィヘソ
私の ために

습관처럼
クァンチョロ
習慣のように

왼쪽 편에 세웠죠
ウェンッチョッ ピョネ セウォッチョ
左側に 立ったでしょ

내 여자라서
ネ ヨジャラソ
ぼくの 女だから

내가 지켜야 한다고
ネガ チキョヤ ハンダゴ
ぼくが 守らなければ いけないと

버릇처럼 말했죠
ポルッチョロ マルヘッチョ
癖のように 言ったでしょ

좋은 사람
チョウン サラ
いい 人

꼭 만날 거라 했는데
ッコッ マンナル コラ ヘンヌンデ
きっと 出会うだろうと 言ってたけど

그 약속
ク ヤクソッ
その 約束

지키지 못할 것 같아
チキジ モッタル コッ カッタ
守れなさそうな 気がする

내겐 그대가
ネゲン クデガ
私には あなたが

하나뿐이라
ハナップニラ
一人だけだと

다른 사랑
タルン サラン
他の 恋

못할 것 같아요
モッタル コッ カッタヨ
できない 気がするわ

이제는
イジェヌン
もう

나를 찾아오지 말라고
ナルル チャジャオジ マルラゴ
私のところに 来ないでと

가슴에 멍드는
カスメ モンドゥヌン
胸に あざのできる

말을 하고서
マルル ラゴソ
言葉を 言っておきながら

지나가는 발소리
チナガヌン パルソリ
通り過ぎる 足音

그대이기를
クデイギルル
あなたであるよう

원하고 또 원하죠
ウォナゴ ット ウォナジョ
願って また 願うわ



가끔 그대 어깨
カック クデ オッケ
時々 あなたの 肩

기대 잠들면
キデ チャドゥルミョン
寄りかかって 眠ると

아무 말도 없이
アム マルド オ
何の 言葉も なしに

안아주었죠
アナジュオッチョ
抱いてくれたでしょ

고마웠다고
コマウォッタゴ
ありがとうって

이젠 말할 수 있는데
イジェン マラル ス インヌンデ
今は 言えるのに

그댄 어디 있나요
クデン オディ インナヨ
あなたは どこに いるの?

좋은 사람
チョウン サラ
いい 人

꼭 만날 거라 했는데
ッコッ マンナル コラ ヘンヌンデ
きっと 出会う だろうと 言ったけど

그 약속
ク ヤクソッ
その 約束

지키지 못할 것 같아
チキジ モッタル コッ カッタ
守れなさそうな 気がする

지나가는 발소리
チナガヌン パルソリ
通り過ぎる 足音

그대이기를
クデイギルル
あなたであるよう

원하고 또 원하죠
ウォナゴ ット ウォンハジョ
願って また 願うわ

보고파 소리쳐봐도
ポゴパ ソリチョボァド
会いたいと 叫んでみても

그리워 불러도
クリウォ プルロド
愛しいと 呼んでも

닿을 수가 없는
タウル スガ オヌン
届かない

그댄가봐
クデンガボァ
あなたのよう

이젠 나를 잊었나봐
イジェン ナルル イジョンナボァ
もう 私を 忘れたよう



그대가
クデガ
あなたが

못난 바보라고 할까봐
モンナン パボラゴ ハルッカボァ
愚かな バカだと 言うのではないか

내 사랑
ネ サラン
私の 恋

너무나 아낀 것 같아
ノムナ アッキン ゴッ カッタ
あまりに 大切なような 気がする

괜한 자존심
クェナン チャジョンシ
余計な 自尊心

하나 때문에
ハナ ッテムネ
ひとつの ために

사랑한단
サランハンダン
愛してるという

말도 못했어요
マルド モッテッソヨ
言葉も 言えなかったわ

못잊어
モンニジョ
忘れられない

그립다는 말도
クリタヌン マルド
愛しいという 言葉も

못하고
モッタゴ
言えず

그대가 나를
クデガ ナルル
あなたが 私を

또 찾지 않을까
ット チャッチ アヌルッカ
また 探すのではないか

지나가는 발소리
チナガヌン パルソリ
通り過ぎる 足音

그대이기를
クデイギルル
あなたであるよう

원하고 또 원하죠
ウォナゴ ット ウォナジョ
願って また 願うわ




一番上に戻ります