今回はSESの「駆けっこ」を紹介します。
지겨운가요
うんざりしてるの?
힘든 가요
つらいの?
숨이 턱까지 찼나요
息が 顎まで たまってるの?
할 수 없죠
仕方ないわ
어차피
どっちみち
시작해 버린 것을
始めて しまった ことを
쏟아지는
こぼれる
햇살 속에
日差しの 中に
입이 바싹
口が かさかさに
말라와도
乾いても
할 수 없죠
仕方ないわ
창피하게
決まり悪く
멈춰설 순 없으니
止めることは できないから
단 한가지
たった 一つ
약속은
約束は
틀림없이
間違いなく
끝이 있다는 것
終わりが あるという こと
끝난 뒤에
終わった あとに
지겨울 만큼
うんざりする ほど
오랫동안
長い 間
쉴 수 있다는 것
休めるという こと
지겨운가요
うんざりしてるの?
힘든 가요
つらいの?
숨이 턱까지 찼나요
息が 喉まで たまってるの?
할 수 없죠
仕方ないわ
어차피
どっちみち
시작해 버린 것을
始めて しまった ことを
쏟아지는
こぼれる
햇살 속에
日差しの 中に
입이 바싹
口が かさかさに
말라와도
乾いても
할 수 없죠
仕方ないわ
창피하게
決まり悪く
멈춰설 순 없으니
止めることは できないから
이유도 없이
理由も なく
가끔은
時々は
눈물 나게
涙 流すように
억울하겠죠
悔しいでしょう
일등 아닌
一等じゃない
보통들에겐
普通には
박수조차
拍手さえ
남의 일인 걸
他人の ことなの
단 한가지
たった ひとつ
약속은
約束は
틀림없이
間違いなく
끝이 있다는 것
終わりが あるという こと
끝난 뒤에는
終わった 後には
지겨울만큼
うんざりするほど
오랫 동안
長い 間
쉴 수 있다는 것
休めるという こと
It`s good enough for me
bye bye bye bye
It`s good enough for me
bye bye bye bye
It`s good enough for me
bye bye bye bye
It`s good enough for me
bye bye bye bye
一番上に戻ります。
次は、訳なしで聞いてみてください。
지겨운가요
힘든 가요
숨이 턱까지 찼나요
할 수 없죠
어차피
시작해 버린 것을
쏟아지는
햇살 속에
입이 바싹
말라와도
할 수 없죠
창피하게
멈춰설 순 없으니
단 한가지
약속은
틀림없이
끝이 있다는 것
끝난 뒤에
지겨울 만큼
오랫동안
쉴 수 있다는 것
지겨운가요
힘든 가요
숨이 턱까지 찼나요
할 수 없죠
어차피
시작해 버린 것을
쏟아지는
햇살 속에
입이 바싹
말라와도
할 수 없죠
창피하게
멈춰설 순 없으니
이유도 없이
가끔은
눈물 나게
억울하겠죠
일등 아닌
보통들에겐
박수조차
남의 일인 걸
단 한가지
약속은
틀림없이
끝이 있다는 것
끝난 뒤에는
지겨울만큼
오랫 동안
쉴 수 있다는 것
It`s good enough for me
bye bye bye bye
It`s good enough for me
bye bye bye bye
It`s good enough for me
bye bye bye bye
It`s good enough for me
bye bye bye bye
一番上に戻ります。