今回はRyuの「君だけが」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。
赤文字の「ン」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。
C'est toi
꿈을 꾸어요
クムル クオヨ
夢を 見るよ
매일
メイル
毎日
그대 곁의
クデ キョッテ
君の そばの
평화로운 아침
ピョンファロウン アッチン
平和な 朝
C'est toi
나에겐 항상
ナエゲ ハンサン
ぼくにとっては いつも
멀리
モルリ
遠く
나를
ナルル
ぼくを
허락하지 않네요
ホラッカジ アンネヨ
許してはくれないね
그저
クジョ
ただ
당신만을 바라볼 뿐이죠
タンシンマヌル パラボル プニジョ
君だけを 見守る だけだよ
그 때
ク テ
その とき
내게 올 때까지
ネゲ オル テッカジ
ぼくのところに 来るまで
한번만
ハンボンマン
一度だけ
내게도 기회를 줘요
ネゲド キフェルル チュォヨ
ぼくにも 機会を ください
그대
クデ
君の
어두운 미소라도
オドゥウン ミソラド
暗い 笑顔でも
그렇게라도
クロッケラド
そんなふうでも
볼 수 있게
ポル ス イッケ
見られるように
이젠 나를 사랑하면 안되나요
イジェン ナルル サランハミョン ナン ドェナヨ
これからは ぼくを 愛しては いけないのでしょうか
오직 그대만이
オジッ クデマニ
ひたすら 君だけが
날 사랑할 수 있어요
ナル サランハル ス イッソヨ
ぼくを 愛することができるよ
라라라라라라라라
ララララララララ
지금
チグン
今
그대 마음엔
クデ マウメン
君の 心には
멀리
モルリ
遠く
다른 별이
タルン ピョリ
ほかの 星が
빛나고 있네요
ピンナゴ インネヨ
輝いて いるね
그저
クジョ
ただ
당신만을
タンシンマヌル
君だけを
바라볼 뿐이죠
パラボル プニジョ
見守る だけだよ
그 때
ク テ
その とき
내게 올 때까지
ネゲ オル テッカジ
ぼくのところに 来るまで
한번만
ハンボンマン
一度だけ
내게도 기회를 줘요
ネゲド キフェルル チュォヨ
ぼくにも 機会を ください
그대
クデ
君の
어두운 미소라도
オドゥウン ミソラド
暗い 笑顔でも
그렇게라도
クロッケラド
そんなふうでも
볼 수 있게
ポル ス イッケ
見られるように
이젠 나를 사랑하면 안되나요
イジェン ナルル サランハミョン ナン ドェナヨ
これからは ぼくを 愛しては いけないのでしょうか
오직 그대만이
オジッ クデマニ
ひたすら 君だけが
날 사랑할 수 있어요
ナル サランハル ス イッソヨ
ぼくを 愛することができるよ
라라라라
ララララ
이젠 나를 사랑하면 안되나요
イジェン ナルル サランハミョン ナン ドェナヨ
これからは ぼくを 愛しては いけないのでしょうか
오직 그대만이
オジツ クデマニ
ひたすら 君だけが
날 사랑할 수 있어요
ナル サランハル ス イッソヨ
ぼくを 愛することができるよ
一番上に戻ります。