韓国人にうけるアイスコーヒーの作り方 | ♪じゅんちゃんの韓国生活♪ お役に立つならどこへでも☆ 韓国と日本の架け橋になりたくて~韓国美容も紹介中♪

♪じゅんちゃんの韓国生活♪ お役に立つならどこへでも☆ 韓国と日本の架け橋になりたくて~韓国美容も紹介中♪

韓国で個人旅行のガイドをしているうちに美容皮膚科で仕事をすることに・・・あなたも誰にも知られずちょっとだけきれいになってみませんか?^^一度会ったらお友達~♪韓国を好きな人が増えてくれたら嬉しいです。。

韓国で食事をするとなぜか食後に飲みたくなるスティックコーヒー。私は日本にいるとまったく飲みませんが韓国にいるとのみたくなるんですね。食事が辛いから甘いコーヒーが合うのでしょう。
そう!とても甘いんですよ。
初めて飲む方はびっくりするみたい。叫び
 
このステッィックコーヒーを使っておいしいアイスコーヒーが作れるんですよ。
まずはコーヒー1本、氷をいっぱいに入れたコップを準備します。
 
コーヒーをカップに半分以下の量のお湯で溶かします。

それを氷の上に・・・ダウンダウン

うちのオモニはコーヒー2本で作ると「アイゴーラブラブチンチャマシッタヤーニコニコ」とものすごく喜びます。

確かに2本だと濃くておいしいですよ。でもカロリー高そうですよね・・・ま、たまーにはいいかも。
 
裏技として・・・
コーヒーよりも砂糖は細かいので下に沈みます。切り口を切って下に向けるとき、スティックの端をグッと持ってコップにあけます。砂糖を捕まえるかんじ。
わかるかな〜
砂糖だけスティックに残るんです。ダウンダウン
お手軽アイスコーヒーでした。
アバウトに楽しんでみてくださいね。毎日飲んだら確実に太ります。(K-BNLSの患者さんが増えるかも!?音譜K-BNLS注射について⇒☆★☆

これはまさに韓国語のことわざ!
 
병주고 약준다  (病を与え 薬を与える)
 
日本語だと*マッチポンプ←この言葉自体知らない人が多いですよね、、
*自分でマッチで火事を起こしておいて消火活動をする(いいことしてる人~って思われるような)
歯科医院で患者さんに飴配ったりしたら「これ食べてむし歯になれってこと?」みたいな感じの意味かなー。
韓国では良く使うことわざです。
 
余談でした。
 
合格お化粧品の海外発送について⇒☆★☆