こんにちは。


みなさん、今日も一日お疲れ様でした。


ブログへのいいね!やコメントもありがとうございました。


今日、稲場愛香さんの卒業が発表されました。


稲場さんは、私のお姉ちゃんのような方です。


リハーサルが終わっても、できないダンスのステップを出来るまで一緒に踊ってくれます。



いつも、私のちょっとした変化にも気づいてくれます。


アホ毛ばかりの毛を整えてくれたり。

帽子の位置を正してくれたり。



こんな変な私をいつもフォローしてツッコんでくれます。



稲場さんには数えきれない程、助けていただきました。



すごく寂しいです。

今も書きながら涙が止まりません。



このツアー必ず成功させます。


稲場さんが安心して卒業の日を迎えられる様に、稲場さんがびっくりするぐらい成長します。







今日の大きな独り言

稲場さん大好きです。



最後まで読んでいただきありがとうございます。



Hi, there. 

How was your day?

Thank you for your likes and comments. 




The news about Inaba Manaka-san’s graduation has been announced. 


Inaba-san is like a big sister to me.


Even after rehearsals are over, Inaba-san dances with me until I can do it.


She always notices the little change in me.


She also smoothes down my “AHO-GE” cowlick .


She pretties me up with adjusting the hat I'm wearing.


She always stands by me and even I say something strange and act weirdly, she tries to turn the situation into funny one.


I can't count how many times I was helped by Inaba-san.


I'm so sad.

I can't stop crying while I'm writing this blog entry.



I promise I push myself to make this tour successful.

I keep improving myself to surprise Inaba-san and she can have the graduation day without worries.



Let me speak OUT LOUD

I love you, Inaba-san


Thank you for reading all the way here.