こんにちは。
みなさん、今日も一日お疲れ様でした。
ブログへのいいね!やコメントもありがとうございました。
今日、稲場愛香さんの卒業が発表されました。
稲場さんは、私のお姉ちゃんのような方です。
リハーサルが終わっても、できないダンスのステップを出来るまで一緒に踊ってくれます。
いつも、私のちょっとした変化にも気づいてくれます。
アホ毛ばかりの毛を整えてくれたり。
帽子の位置を正してくれたり。
こんな変な私をいつもフォローしてツッコんでくれます。
稲場さんには数えきれない程、助けていただきました。
すごく寂しいです。
今も書きながら涙が止まりません。
このツアー必ず成功させます。
稲場さんが安心して卒業の日を迎えられる様に、稲場さんがびっくりするぐらい成長します。
今日の大きな独り言
稲場さん大好きです。
最後まで読んでいただきありがとうございます。
Hi, there.
How was your day?
Thank you for your likes and comments.
The news about Inaba Manaka-san’s graduation has been announced.
Inaba-san is like a big sister to me.
Even after rehearsals are over, Inaba-san dances with me until I can do it.
She always notices the little change in me.
She also smoothes down my “AHO-GE” cowlick .
She pretties me up with adjusting the hat I'm wearing.
She always stands by me and even I say something strange and act weirdly, she tries to turn the situation into funny one.
I can't count how many times I was helped by Inaba-san.
I'm so sad.
I can't stop crying while I'm writing this blog entry.
I promise I push myself to make this tour successful.
I keep improving myself to surprise Inaba-san and she can have the graduation day without worries.
Let me speak OUT LOUD
I love you, Inaba-san
Thank you for reading all the way here.