パンダキノコパンダキノコ パンダキノコ パンダキノコ パンダキノコ パンダキノコ



こないだの週末は、新商品のタメの市場調査でした。


例の敏腕コンサルタントの方と待ち合わせ、

ターゲットの方々が行きそうなお店を幾つか回りました。


仮説を立て、売り場を見ては分析し、・・・を繰り返し、


午後2時に待ち合わせたのに、

あっという間に夜の10時過ぎに!叫び


途中、サクッと夕飯を食べたのみでほとんど休憩もせず、

最後は二人ともクッタクタでした~。ガックリあせる


でも、実際に現場を調査して分かったコトは山ほどあり、

こういった調査の大切さを実感。


私一人だったらこんな風にはリサーチできなかったので、

コンサルタントさんに本当に感謝です!しょぼん





ホント、色々な人に支えられてなんとかやっているワタシ。



皆さんの好意に報いるタメにも、この企画、



必ず成功させます!





このブログをご愛読の皆さま、どうぞ応援をよろしくお願い致しますっ!




星星星星星星星星星星



ジュエリンズが全ページの中国語翻訳を務めたトライリンガルマガジン



「ADVENTURE JAPAN Vol.3

 東北、六本木特集」本


★国際派女社長★山崎こずえのブログ-Adventure JAPAN Vol.3



「ADVENTURE JAPAN Vol.2

 浅草、川越、大宮特集」本


東京と上海をリアルタイムで結ぶ-女社長のチャイナ・ブログ-ADVENTURE JAPAN Vol.2




「ADVENTURE JAPAN Vol.1

 横浜、自動車特集」本

東京と上海をリアルタイムで結ぶ-女社長のチャイナ・ブログ-ADVENTURE JAPAN




ジュエリンズでは、雑誌やウェブサイトの翻訳を承っております。


クオリティの高い翻訳 丁寧なサービス親切な料金 で、


クライアント様から大変ご好評いただいております。


多くの企業様からリピートでご利用いただいておりますので、

もしも翻訳のご相談がありましたら、遠慮なくお問い合わせください。


詳細は、→こちら ビックリマーク



ドキドキ ドキドキ ドキドキ ドキドキ ドキドキ ドキドキ ドキドキ


◆クオリティの高い翻訳・通訳(中国語⇔日本語)  →クリック!


◆ニーズに応じた企業派遣レッスン(中国語・日本語)  →クリック!



ヒヨコいちごヒヨコいちごヒヨコいちごヒヨコいちごヒヨコいちごヒヨコいちご