先ほどののせた、HKT48 4期研究生の運上弘菜ちゃんの
キャッチフレーズなのですが、北海道弁がたくさん使っていますね
赤文字が北海道弁です
「北海道から来たどー!
高校3年生17歳の運上弘菜です!
弘菜をよぶときはー?
るーるるるる(みんな)ってよんでください!
きつねと一緒に会いにいくべさ!
弘菜がみんなのめんこちゃんになるど!
よろしくお願いします!」
これを、標準語に直すと、こうなります
「北海道から来たよー!
高校3年生17歳の運上弘菜です!
弘菜をよぶときはー?
るーるるるる(みんな)ってよんでください!
きつねと一緒に会いに行こうよ!
弘菜がみんなの推しメンになるよ!
よろしくお願いします!」
まず「どー」の用法ですが
行くよ→ゆくどー
来たよ→きたどー
帰るよ→かえるどー
(物を)捨てるよ→なげるどー
行動の後に「どー」をつけて、
相手に意思表示や、指示することをさします
次に、「べさ!」の用法ですが
行こうよ→いくべさ
(乗るものに)乗ろうよ→のるべさ
くらいしか使わなく
帰ろうよ→かえるべ(「さ」はつけない)
となります、
そして、一番難しいのが
「めんこちゃん」なのですが
「めんこちゃん」とは、お気に入りの子=推しメンという意味なのですが、
これの、批判的な使い方が
「あいつ、○○さんのめんこ だからなー」
これを標準語にすると
「あいつ、○○さんからひいきされているからなー」
さらに、これをAKB48グループファン的に言うと
「あの子、運営の推され、だからなー」
ただ、この「めんこちゃん」「めんこ」だと批判的な使い方ですが
めんこい→かわいい
めんこめんこ→
子供や、動物などの、頭を「なでなで/よしよし」となでることを意味します。
まとめると
あなた可愛いね→あんた、めんこいね
私ってかわいい?→私ってめんこい?
この子、私の推しメンだから→この子、私のめんこちゃんなの
あぁ!可愛い!→あぁ!めんこめんこ!