先ほどののせた、HKT48 4期研究生の運上弘菜ちゃんの

キャッチフレーズなのですが、北海道弁がたくさん使っていますね

 

赤文字が北海道弁です

 

「北海道から来たどー!

高校3年生17歳の運上弘菜です!

 

弘菜をよぶときはー?

るーるるるる(みんな)ってよんでください!

 

きつねと一緒に会いにいくべさ!

弘菜がみんなのめんこちゃんになるど!

よろしくお願いします!」

 

これを、標準語に直すと、こうなります

 

「北海道から来たよー!

高校3年生17歳の運上弘菜です!

 

弘菜をよぶときはー?

るーるるるる(みんな)ってよんでください!

 

きつねと一緒に会いに行こうよ!

弘菜がみんなの推しメンになるよ!

よろしくお願いします!」

 

まず「どー」の用法ですが

行くよ→ゆくどー

来たよ→きたどー

帰るよ→かえるどー

(物を)捨てるよ→なげるどー

行動の後に「どー」をつけて、

相手に意思表示や、指示することをさします

 

次に、「べさ!」の用法ですが

行こうよ→いくべさ

(乗るものに)乗ろうよ→のるべさ

くらいしか使わなく

帰ろうよ→かえるべ(「さ」はつけない)

となります、

 

そして、一番難しいのが

「めんこちゃん」なのですが

「めんこちゃん」とは、お気に入りの子=推しメンという意味なのですが、

これの、批判的な使い方が

「あいつ、○○さんのめんこ だからなー」

これを標準語にすると

「あいつ、○○さんからひいきされているからなー」

さらに、これをAKB48グループファン的に言うと

「あの子、運営の推され、だからなー」

 

ただ、この「めんこちゃん」「めんこ」だと批判的な使い方ですが

 

めんこい→かわいい

 

めんこめんこ→

子供や、動物などの、頭を「なでなで/よしよし」となでることを意味します。

 

まとめると

 

あなた可愛いね→あんた、めんこいね

 

私ってかわいい?→私ってめんこい?

 

この子、私の推しメンだから→この子、私のめんこちゃんなの

 

あぁ!可愛い!→あぁ!めんこめんこ!