フランス語のシャンソンがヒットするなんて、最近では珍しいですねぇ。
朝ドラ「ちりとてちん」からヒット曲
1月13日7時2分配信 スポーツニッポン
NHK「紅白歌合戦」から「千の風になって」などの大ヒット曲が誕生する中、今度は朝の連続テレビ小説「ちりとてちん」から“隠れた名曲”がヒットの兆しを見せている。男性シャンソン歌手の佐々木秀実(27)が4年前に発表した「聞かせてよ愛の言葉を」。劇中で流したところ、問い合わせが殺到。CD店は品切れ状態で、急きょ再生産する事態になっている。
「ちりとてちん」は貫地谷しほり(22)主演で昨年10月からスタート。ヒロインが徒弟制度にもまれながら落語家を目指す人情劇。
佐々木の「聞かせてよ愛の言葉を」が挿入歌として使われたのは11月7日。離ればなれになっていた弟子たちが、師匠を慕って再び集まるという感動の場面で流れた。
放送直後からNHK視聴者コールセンターなどに問い合わせが殺到。番組では1回だけ流す予定だったが、あまりの反響に11月9日、12月13日の放送でも使用。問い合わせは相次ぎ、担当者は「正確な件数は出せないが、通常の朝の連続テレビ小説の主題歌への問い合わせの倍以上」と驚いている。
(略)
同曲を収録した佐々木のアルバム「聞かせてよ愛の言葉を」は03年発売で、現在は在庫のみ。全国のCD店で品切れになったため、発売元のzetimaでは再生産を開始した。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080113-00000049-spn-ent
この曲「聴かせてよ愛の言葉を」(Parlez-Moi D'Amour, パルレ・モア・ダムール)を全く知りませんでしたが、1930年にジャン・ルノワール(Jean Renoir)が作詞作曲。リュシエンヌ・ボワイエ(Lucienne Boyer)が歌い、作曲家の故武満徹(たけみつとおる, Toru Takemitsu)さんが戦時中に蓄音機から流れるこの歌に感激して、音楽を志したといわれる名曲らしい。
日本が誇る作曲家の武満徹さんに影響を与えるとは、すごい曲です。
ボワイエが歌ったものの著作権は切れてませんが、曲自体の著作権は切れてますね。
佐々木さんのCDはこちらです。
- 佐々木秀実
- 聴かせてよ愛の言葉を
一部視聴試聴できます。
http://www.7andy.jp/cd/detail?accd=C0964820
声が高いですね。
ちょっとカウンターテナーっぽい。
◆佐々木 秀実(ささき・ひでみ)本名同じ。1980年(昭55)4月17日、長野県生まれ。4歳から日本舞踊、三味線を学ぶ。13歳の時に急性喉頭腫瘍(こうとうしゅよう)の闘病中、エディット・ピアフの歌声に魅了され、独学でシャンソンを学び始める。高校卒業後パリに留学し、本場でシャンソンを勉強。02年2月、故阿久悠さんに見いだされてCDデビュー(デビューアルバム「懺悔(ざんげ)」(02年発表)に阿久悠さんが6曲も書き下ろした)。昨年アルバム「HIDEMI」をコロムビアから発売。血液型B。女装した中性的な容姿による華やかなステージも注目されている。
ほんとに女性みたいだなー。
↓
- 佐々木秀実
- HIDEMI
↑
これには「聞かせてよ愛の言葉を」は入ってません。
曲を聴きたいだけなら、佐々木さん以外のCDもあります。
参考:ギリシャの女性歌手ナナ・ムスクーリ(Nana Mouskouri)が歌っている同曲(YouTube)
http://jp.youtube.com/watch?v=BnXKRwezQaw
