オバマ大統領、韓国戦争停戦記念日布告文発表「韓国は日帝強占と韓国戦争の廃虚から立ち上がった民主国家」
(ワシントン=聯合ニュース)カン・ウイヨン特派員=バラク・オバマ米国大統領は韓国戦争停戦記念
日を2日前にした25日(現地時間)、米国人参戦勇士らの犠牲と勇気を賛える布告文(Proclamation)を
発表した。
オバマ大統領がこの日発表した'2014韓国戦参戦勇士停戦記念日'布告文を通じて「国のために
殉職した参戦勇士らのおかげで同盟軍は侵略軍を38度線の向こう側に押し返し、1953年7月27
日、血の汗を流して勝利を得ることができた」と明らかにした。
引き続き「一度も会ったことがない(韓国)国民に、自由と安保の祝福を知らせるため、犠牲になっ
た男女勇士らを賛える。言葉で感謝をつくせないが、彼らが義務を果たしたように、一国家として
私たちも義務を果たさなければならない」と強調した。
オバマ大統領は「韓国は(日帝による)強占と(韓国戦争の)廃虚から立ち上がり、世界で最もダイナ
ミックな民主国家になり、61年前守った平和を守りながら先進的で躍動的な経済を編み出した」と
力説した。(訳注:別ソースのコリアヘラルドでは「日帝による強占」「世界で最も」という表現はなく、
「61年前に勝ち取った平和を慎重に守ることで」という表現になっている。Obama said, "While
carefully defending the peace won 61 years ago, the South Korean people have built an advanced,
dynamic economy.)
戦争で形成され共通価値によって強化された韓・米同盟は、かつてのどの時より強いと強調もし
た。彼は「この様な進展は決して偶然ではない。自由と民主主義は簡単には得られない。必ず勝
ち取り、絶えず見守り、必ず守らなければならないことが分かる」と説明した。
オバマ大統領は「憲法と法律が付与した権限を根拠に米合衆国大統領として2014年7月27日を
韓国戦争停戦記念日と宣言する。参戦勇士の名誉をより高める適切な記念式と行事を通じてこ
の日を記念することを国民に求める」と付け加えた。
彼は2009年就任後、毎年7月27日に韓国戦争停戦記念日布告文を発表し参戦勇士らの労苦を
慰めてきた。米国は通常、韓国戦争が起きた6月25日より7月27日の行事をより大々的に行う。
特に停戦60周年だった昨年はワシントンDC韓国戦争参戦記念公園で開かれた記念式に現職大
統領では初めて参加した。
ソース:聯合ニュース(韓国語) オバマ、韓国戦争停戦記念日布告文発表
http://www.yonhapnews.co.kr/international/2014/07/26/0601080100AKR20140726005400071.HTML
関連記事:コリアヘラルド(英語)<Obama says Korea-US alliance 'remains as strong as ever ">
http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20140726000050
日を2日前にした25日(現地時間)、米国人参戦勇士らの犠牲と勇気を賛える布告文(Proclamation)を
発表した。
オバマ大統領がこの日発表した'2014韓国戦参戦勇士停戦記念日'布告文を通じて「国のために
殉職した参戦勇士らのおかげで同盟軍は侵略軍を38度線の向こう側に押し返し、1953年7月27
日、血の汗を流して勝利を得ることができた」と明らかにした。
引き続き「一度も会ったことがない(韓国)国民に、自由と安保の祝福を知らせるため、犠牲になっ
た男女勇士らを賛える。言葉で感謝をつくせないが、彼らが義務を果たしたように、一国家として
私たちも義務を果たさなければならない」と強調した。
オバマ大統領は「韓国は(日帝による)強占と(韓国戦争の)廃虚から立ち上がり、世界で最もダイナ
ミックな民主国家になり、61年前守った平和を守りながら先進的で躍動的な経済を編み出した」と
力説した。(訳注:別ソースのコリアヘラルドでは「日帝による強占」「世界で最も」という表現はなく、
「61年前に勝ち取った平和を慎重に守ることで」という表現になっている。Obama said, "While
carefully defending the peace won 61 years ago, the South Korean people have built an advanced,
dynamic economy.)
戦争で形成され共通価値によって強化された韓・米同盟は、かつてのどの時より強いと強調もし
た。彼は「この様な進展は決して偶然ではない。自由と民主主義は簡単には得られない。必ず勝
ち取り、絶えず見守り、必ず守らなければならないことが分かる」と説明した。
オバマ大統領は「憲法と法律が付与した権限を根拠に米合衆国大統領として2014年7月27日を
韓国戦争停戦記念日と宣言する。参戦勇士の名誉をより高める適切な記念式と行事を通じてこ
の日を記念することを国民に求める」と付け加えた。
彼は2009年就任後、毎年7月27日に韓国戦争停戦記念日布告文を発表し参戦勇士らの労苦を
慰めてきた。米国は通常、韓国戦争が起きた6月25日より7月27日の行事をより大々的に行う。
特に停戦60周年だった昨年はワシントンDC韓国戦争参戦記念公園で開かれた記念式に現職大
統領では初めて参加した。
ソース:聯合ニュース(韓国語) オバマ、韓国戦争停戦記念日布告文発表
http://www.yonhapnews.co.kr/international/2014/07/26/0601080100AKR20140726005400071.HTML
関連記事:コリアヘラルド(英語)<Obama says Korea-US alliance 'remains as strong as ever ">
http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20140726000050