Lifehouse Tokyo Kids ライフハウス東京キッズ

Lifehouse Tokyo Kids ライフハウス東京キッズ

ライフハウスキッズは、都心を拠点とするライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム!
Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church!

ライフハウスキッズが始まる前の時間帯に「親子イングリッシュ」が月に2回開催されるよウインク

親子イングリッシュは赤ちゃんから幼児までの子を持つファミリーが親子で参加できる英語のイベントスター

パパママたちにとっては新しいお友だちづくりの場にもなっているんだ飛び出すハート

Oyako English is held twice a month before Lifehouse Kids startsウインク

Oyako English is an English event for families with children from babies to toddlersスター

It's also a great opportunity for parents to make new friends飛び出すハート

 

 

 

2歳を過ぎたらライフハウスキッズに参加できるよキラキラ

12歳までの国際色豊かなお友だちと遊んだり、バイブルからの励ましのメッセージを受け取れるんだ流れ星

After the age of two, you can join Lifehouse Kidsキラキラ

They get to play with friends with international backgrounds up to age 12 and receive encouraging messages from the Bible流れ星

 

 

みんなもぜひライフハウスキッズに遊びにおいでよルンルン

クリスチャンじゃなくても大丈夫だよグッ

詳細は下の概要欄をチェックしてね下矢印

Everyone is welcome to come visit us at Lifehouse Kidsルンルン

You don't need to be a Christian to joinグッ

Check out the summary below for more details下矢印

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

🇺🇸英語圏のネイティブスピーカーと楽しむ!子ども向けインターナショナルプログラム開催🇺🇸

英語の歌やゲームを通じていつもと違う世界を体験しよう!

ネイティブの人たちと過ごす楽しいひとときで自然に英語に触れられるチャンス✨

英語が初めてでも話せなくても大丈夫👍 気軽に参加してね!

 

「キッズイングリッシュ・英語圏のネイティブスピーカーたちと英語で遊ぼう🇺🇸」

🗓 9/29 (日) 9:30-10:00am (9:15受付開始)

(イベント終了後も2-12歳のお子さん向けの無料バイリンガルプログラムあり)

📍場所:TKPガーデンシティPREMIUM神保町3FホールB

📌対象:5歳〜10歳 (保護者見学OK)

📌参加費無料

📌人数制限あり

申し込みはこちらから👋

 

📣このプログラムは、都心にあるプロテスタントの教会「ライフハウス東京インターナショナルチャーチ」主催の子ども向け英語イベントです📣

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

先週日曜はライフハウス東京22周年のお祝いをしたよ誕生日帽子

ライフハウスキッズでもスペシャルな縁日を開催したんだスター

カラフルなドレスや浴衣で集まってくれたお友だちがたくさんいたよ飛び出すハート

We celebrated 22 years of Lifehouse Tokyo last Sunday誕生日帽子

Lifehouse Kids also held a special fair after the programスター

Many friends came in colorful dresses and yukatas飛び出すハート

 

 

みんなでワーシップして、かき氷も食べて、なんてスペシャルな日曜日星

What a special Sunday with a time of worship and eating shaved ice with everyone星

 

 

 

これからもライフハウスキッズはますますパワーアップしていくよ!!

だからみんなも遊びにおいでよハート

初参加の申し込みや会場情報などは下の詳細をチェックしてね下矢印

Lifehouse Kids is going to keep getting better and better!!

So why don't you come and join usハート

Check out the details below for first-time registration and venue information下矢印

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

 

 

親子イングリッシュ「英語を使って遊ぼう」❣️都心にあるプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが主催するインターナショナルプログラム🎉赤ちゃんから幼児向けの歌やストーリータイムを通して、親子でインターナショナルな雰囲気を楽しめます!英語が話せなくても、初めてでも大丈夫👍親子で新しいお友だちを作りにきてね🎶

 

🏙 TKPガーデンシティPREMIUM神保町

🗓 9/1 (日) & 9/15 (日) 

⏰ 9:30am - 10:00am (受付9:15am開始)

👨‍👩‍👧‍👦 対象:0歳〜幼児 (保護者同伴)

参加費無料/人数制限あり

〜プログラム終了後には、2-12歳のお子さん向け・バイリンガルのキッズチャーチプログラムもあります!

 

🔗参加申し込みはこちらから👋

 

*安全なスペース確保のため人数制限を設けています。人数に達し次第、キャンセル待ちとなります

 

📣主催 Hosted by: Lifehouse Tokyo International Church

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

英語圏のネイティブスピーカーたちと、子ども向けインターナショナルプログラムを開催するよ🌎

今回はライフハウスチャーチ22周年アニバーサリーのスペシャルバージョン!

英語が話せなくても初めてでも大丈夫👍

英語の歌や遊び、ネイティブの人たちとの楽しい時間を通して、家族でいつもと違う時間を過ごそう!

 

「キッズイングリッシュ・英語圏のネイティブスピーカーたちと英語で遊ぼう🇺🇸」

🗓 8/25 (日) 9:30-10:00am (9:15受付開始)

(イベント終了後も2-12歳のお子さん向けの無料バイリンガルプログラムあり)

📍場所:TKPガーデンシティPREMIUM神保町3FホールB

📌対象:5歳〜10歳 (保護者見学OK)

📌参加費無料

📌人数制限あり

 

📝申し込みはこちらから👋

 

📣都心にあるプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチ 主催のキッズ英語イベント📣

*安全なスペース確保のため人数制限を設けています。人数に達し次第、キャンセル待ちとなります🙏

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

ライフハウスキッズに来て気づくことの一つに「笑顔」があるよ爆  笑

この場所では、大人も子どももみんな笑っているんだ笑い

One of the things you'll notice when you come to Lifehouse Kids is the smiles爆  笑

Everyone in this place, adults and children alike, are smiling a lot笑い

 

 

みんなで遊んで、ワーシップして、バイブルメッセージで励まされると、自然と笑顔が溢れてくるよハート

自分の子どもが笑顔だと、パパママも嬉しくて自然と笑顔になれるんだ星

When everyone plays together, worships together, and is encouraged by the Bible message, you will naturally smileハート

Moms and Dads also smiles when their own children are happy and smiling星

 

 

そんな笑顔が連鎖する場所、ライフハウスキッズにみんなも遊びにおいでよスター

来週8/25はライフハウスチャーチ22周年のお祝いなんだ誕生日帽子

キッズ向けには縁日も登場笑い

初参加の申し込み情報などは下の詳細をチェックしてねグッ

Come visit Lifehouse Kids, a place where smiles are contagiousスター

Next week, August 25th, we will be celebrating the 22nd anniversary of Lifehouse Church誕生日帽子

There will also be fun games for the kids to join笑い

Check out the details below for information on signing up for the first timeグッ

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

ライフハウスキッズは元気にワーシップでスタートするよルンルン

賛美の曲に合わせて、みんなで歌って踊るんだグラサン

Lifehouse Kids starts off with the energetic worship timeルンルン

We sing and dance to worship songsグラサン

 

 

バイブルメッセージを観た後には工作の時間もあるんだスター

キッズリーダーたちが手伝ってくれるから安心だねおねがい

After watching the Bible Message, we have time for craftsスター

Kids Leaders are always there to help you outおねがい

 

 

みんなもライフハウスキッズに遊びにおいでよ笑い

教会へ行ったことがなくても大丈夫ウインク

新しいお友達を作りにおいでよ流れ星

Why don't you come visit Lifehouse Kids笑い

It's totally okay even if you've never been to churchウインク

Come and make new friends流れ星

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

前回のライフハウスキッズでは「ロケット」を作ったよグラサン

We made "rockets" last Sundayグラサン

 

 

ストローの先にロケット発射の準備をして、ふーっと息を吹き込むんだ笑い

とっても楽しかったねスター

Get the rocket ready to launch at the end of the straw and blow笑い

That was a lot of funスター

 

 

暑い8月もライフハウスキッズは元気いっぱい爆  笑飛び出すハート

みんなもぜひ遊びにおいでよスター

Lifehouse Kids is full of energy in hot August爆  笑飛び出すハート

So come and have fun with usスター

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

前回はキッズサマーキャンプに参加したお友だちによるパフォーマンス披露があったよキラキラ

「The Kingdom」に合わせて歌って踊るみんなの姿はとってもカッコよかったグラサン

Last time we had a special performance by the kids who participated in the Kids Summer Campキラキラ

It was so cool to see them singing and dancing to “The Kingdom”グラサン

 

 

 

 

バイブルメッセージの後の丸バツクイズもみんなの大好きなお楽しみタイム100点

The quiz time after the Bible message is also everyone's favorite100点

 

 

 

工作では、紙皿と木の洗濯バサミを使ってかわいいイヌを作ったんだラブ

For crafts, we made a cute little puppy dog out of a paper plate and wooden pegsラブ

 

 

なんて盛りだくさんな日曜日ハート

みんなもぜひライフハウスキッズに遊びにおいでよびっくりマーク

インターナショナルな環境の中で新しいお友だちを作っちゃおうグッ星

What an exciting Sundayハート

Why don't you join us at Lifehouse Kidsびっくりマーク

Come and make new friends in an international environmentグッ星

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/

 

 

 

 

 

 

7/21-22に開催されたキッズサマーキャンプ2024に参加してくれた皆さん、本当にありがとうございましたびっくりマーク

無事に二日間のキャンプを終えることができました。キャンプ中の全体ハイライトとお知らせをお届けしますスター

Thank you so much for participating in Kids Summer Camp 2024びっくりマーク

We were able to successfully complete the two-day camp. Here are some overall highlights and announcements from the campスター

 

ダイヤオレンジ Day 1

バスの中ではみんなで歌ったり、クイズをしたりして楽しかったですウインク到着後はたっぷり水遊びやプールタイムを楽しめました。夕食はバーベキューで、焼きそばが大人気でした!夜はキャンプファイヤーを囲んでダンスをしたり、暗闇の中でミッションをクリアしたり、盛り上がりました。最後にはマシュマロを焼いて、みんな大満足100点

We had fun singing and playing quizzes together on the busウインク We had plenty of time for water play and pool time. Dinner was a barbecue, and the yakisoba noodles were very popular! At night we had a lot of fun dancing around the campfire and completing missions in the dark. At the end, we roasted marshmallows and everyone was very happy100点

 

ダイヤオレンジ Day 2

朝から元気いっぱいの子どもたちがたくさんいて、午前中はプールやスイカ割りを楽しみましたグラサンライフハウスキッズではミニオンズの寸劇を交えた聖書の話を聞いたり、グループ対抗のダンスバトルで大盛り上がりでした笑い

Most children were very energetic right from the morningグラサン We enjoyed the pool and watermelon splitting for the morning session. During the  Lifehouse Kids program, we listened to the Bible story with a Minions skit and had a great time in a group dance battle笑い

 

キャンプを通して新しい友達を作ったり、英語や日本語でたくさん話したりして、本当に素敵な時間を過ごせましたキラキラ

初めて参加の子どもたちは、戸惑ったりホームシックになる子もいましたが、最終的にはみんなニコニコの笑顔でキャンプを終えることができました。毎年楽しみに参加してくれている子どもたちも、さらに心身ともに成長している姿を見ることができましたおねがい

なによりもひとりひとりが心を開いて素直な心で参加してくれたおかげで、子どもたちが人生で本当に価値あるものをたくさん受け取っていることが見られて、本当に嬉しく思っていますびっくりマーク

We had a really wonderful time making new friends and talking a lot in English and Japanese through the campキラキラ

Some of the children who participated for the first time were a little confused or homesick at times, but in the end, they were all able to finish the camp with smiles on their faces. We were able to see the remarkable growth both physically and mentally in the children who look forward to participating in the camp every yearおねがい Above all, thanks to each child's open and honest participation, I am so happy to see that they have received so many things that are truly valuable in lifeびっくりマーク

 

星星星

ライフハウスキッズはプロテスタントの教会・ライフハウス東京インターナショナルチャーチが運営する子ども向けプログラム流れ星

2-12歳までのお子さんを対象とした日英バイリンガルプログラムを都内会場で開催していますキラキラ

(「親子イングリッシュ」は0歳の赤ちゃんから親子で参加できますにっこり

 

下矢印詳しい情報は公式LINE追加してゲットしてね!下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

ライフハウスキッズ公式ウェブサイトスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/ja/kids/

 

===

 

Lifehouse Kids is a program for children organized by Lifehouse Tokyo International church流れ星

We run bilingual programs for children from age 2 to 12 in-person at the venue in the central Tokyoキラキラ

("English Lesson for Parents and Children" is open to parents and children from babies as young as 0 years oldにっこり)

 

下矢印Add us on LINE for more information下矢印

http://lifehou.se/tokyokidsline

LIFEHOUSE KIDS OFFICIAL WEBSITEスマホ

https://mylifehouse.com/tokyo/kids/