【20080122】オッパにあげる祈り…
天にいる私たちの神様
いつも私たちの足元を導いて、ありがとうございます。
私たちは弱い人間だが、神様はいつも諦めずに待ってくれて、ありがとうございます。
明日、オッパはベトナムに出発する。
どうぞ、オッパの道を導いてください。
仕事が忙しい時に、不満を言わないように。
仕事が少ないときに、怠けないように。
神様の聖霊が共にいるように、オッパは周りの人々に愛されるように。
神様の知恵の霊がオッパの上に注ぐように、オッパの目が開くようにしてください。
毎日の生活の中に、大きい事でも、小さい事でも、神様の臨在が見えるようにしてください。
神様の言葉の通りに生きて、神様の道を歩ませてください。
どうぞ、どうぞ、オッパの未来を守ってください。
肉体の健康だけではなく、心の強さも与えてください。
そして、オッパの心が常に神様から離さないように、心を守ってください。
神様の豊かの祝福は油のように、オッパの上に注げてください。
そして、最後に、昔ヨショアにも話したように、同じの祝福をオッパにも与えてください。
”あなたが生きながらえる日の間、あなたに当ることのできる者は、ひとりもないであろう。
わたしは、モーセと共にいたように、あなたと共におるであろう。
わたしはあなたを見放すことも、見捨てることもしない。
너의 평생에 너를 능히 당할자 없으리니 내가 모세와 함께 있던 것 같이 너의 함께 있을 것 임이라
내가 너를 떠나지 아니 하며 버리지 아니 하리니
強く、また雄々しくあれ。
あなたはこの民に、わたしが彼らに与えると、その先祖たちに誓った地を獲させなければならない。
마음을 강하게 하라 !
담대 히하라 !
너는 이백성 으로 내가 그조상에게 맹세하여 주리라 한땅을 얻게하리라
ただ、強く、大いに雄々しくあって、
わたしの僕モーセが命じた律法をすべて忠実に守り、右にも左にもそれてはならない。
そうすれば、あなたはどこに行っても成功する。
오직 너는 마음을 강하게 하고 극히 담대히하여 나의 종 모세가 네게 명한율법을 다지 켜행하고 좌로 나 우로 나 치 우 치 지 말 라 ! 그 리 하 면 어 디 로 가 든 지 형 통 하 리 니
この律法の書をあなたの口から離すことなく、昼も夜も口ずさみ、
そこに書かれていることをすべて忠実に守りなさい。
そうすれば、あなたは、その行く先々で栄え、成功する。
이 율 법 책 을 네 입 에 서 떠 나 지 말 게 하 며 주 야 로 그 것 을 묵 상 하 여 그 가 운 데 기 록 한 대 로 다 지 켜 행 하 라 ! 그 리 하 면 네 길 이 평 탄 하 게 될 것 이 라 네 가 형 통 하 리 라 !
わたしは、強く雄々しくあれと命じたではないか。
うろたえてはならない。
おののいてはならない。
あなたがどこに行ってもあなたの神、主は共にいる。
내 가 네 게 명 한 것 이 아 니 냐 ? 마 음 을 강 하 게 하 고 담 대 히 하 라 ! 두 려 워 말 며 놀 라 지 말 라 ! 네 가 어 디 로 가 든 지 네 하 나 님 여 호 와 가 너 와 함 께 하 느 니 라 ! ”
【20080121】必ず…
あと2日、オッパが発つ。
必ず気をつけて。
ご飯を食べて…
病気にならないで…
お腹が痛い時に、薬を飲んで…
ご飯食べたら、すぐ横にならないで…
道で歩く時に、車やバイクに気をつけて…
教会に行って…
仕事も頑張って…
ベトナムの同僚とうまく生活して…
ザウンに電話をかけて…
時間があったら、手紙も書いて…
何か必要なものがあったら、教えて…
悲しい時や、落ち込む時は、ザウンはいつも聞いてあげるから、話して…
…
言いたいことが山ほどあるのに…
とりあえず、元気でいてね
!!!
サランへ!
【20080119】昔の私たちがいたからこそ、今の私たちがいる。
昨日夜、昔日本で使った携帯を見ながら、その時の私たちを思い浮かべた。
私たちよくつまらないことで怒ったりしたよね。
そして、今の私たちを見ると、なんか日本にいた私たちよりもっと思いやりがあると、気がついた。
それは、今の辛さが知っているからこそ、将来をもっと大切できるでしょう。
ふっと思ったら、これが神様の”山”だよね。
そして、時間が流れば、その幸せを手で掴む時が来たら、
私たちも本当に神様から与えたその幸せを味わえるでしょう。
オッパはベトナムでも頑張ってね。
体でも、食べ物でも気をつけて。
薬を持っていてね。
毎日神様に祈って、交わって、教会生活も真剣に奉仕して。
日本にいたオッパのように、そごく格好よくて、ザウンが大好きなオッパのように。
何かがあったら、ザウンはいつもいるよ。