期待に違わぬ
バトルメンの女性ナレーションの方へ。見てないと思うけど。
「たがわぬ」と読むんですよ。「ちがわぬ」は間違い。
一日の長。これも「いちじつ」と読むんです。「いちにち」は間違い。
シードリングの綴りを間違えて、豊本さんが訂正を。ほかにも2つ何かナレーションの訂正を出していましたが、私が書いた2つの方が恥ずかしいのでは。こっちの方が訂正を出すべきでは。
こんなデジタルの時代なんだから再放送で直せないのかな? そのま ま資料で残るのはみっともないよ。
バトルメンの女性ナレーションの方へ。見てないと思うけど。
「たがわぬ」と読むんですよ。「ちがわぬ」は間違い。
一日の長。これも「いちじつ」と読むんです。「いちにち」は間違い。
シードリングの綴りを間違えて、豊本さんが訂正を。ほかにも2つ何かナレーションの訂正を出していましたが、私が書いた2つの方が恥ずかしいのでは。こっちの方が訂正を出すべきでは。
こんなデジタルの時代なんだから再放送で直せないのかな? そのま ま資料で残るのはみっともないよ。