Olympicsさんnotte記事和訳 + Dannyを想って  | さらさら~と徒然 Splendid Moments

さらさら~と徒然 Splendid Moments

ひたすら結弦君の美しくすんばらしいスケートを愛でるブログ。
羽生結弦君熱烈応援!

 

 

 

Danny Boy, , , 

離れ離れになってしまった人を想う歌

結弦君はピアノ曲を使っていたけど

この歌の日本語版があったので・・・

Probably, you may find

Danny Boy's lyrics easily

however, this video is Japanese version

since Sarah want many Japanese blog reader to know

what kind of song it is.

 

 

 

ピアノ曲であれほど泣いちゃって

歌詞付きで結弦君が舞ったらもう再起不能で

泣き続けちゃうかも・・・

悲しい歌だけど でも決して絶えることない

愛の灯?

そんな温かさが 涙を誘って

しかも ディビッドの振付は

結弦君の美しさを思いっきり引き出すんだもの

Without lyrics, Sarah was crying so much,

if Yuzu had performed with lyrics,

oh, will cry forever, , , 

Although it's a sad song but it's also

telling about eternal love, , , 

such warmness was fully performed by Yuzu.

Yeah, David is the perfect choreographer who

can pull out all of Yuzu's beauty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

産経新聞さんも結弦君の言葉を記事にしてくれます

 

 

僕はこのストーリーの中に、津波だったり震災だったり、能登半島のこともありますが、人間の力ではどうしようもない災害(に見舞われること)だったり、苦しみを感じたとしても、あらがいながらも受け入れて、進んでいくんだっていう、強いメッセージみたいなものを込めたいなって思いながら滑ってはいます

In this sotry, of course, there are thoughts about the tsunami, earthquakes as well as the disaster in Noto Peninsula, and even when we face to such disasters which humans cannot do anything, whole feeling the pain, fighting agains all those while accepting the fact, people are moving forward, such kind of messaged I focus on and perform.

 

 

 

最後のDanny Boyでは思いっきり泣かされてしまったけど

でも 確かに今年のnotte は去年の追悼から

確実に一歩 希望に近づいているという気持ちを持たせてもらえた

Although, with Danny Boy, Sarah was crying badly

however, this year's notte stellata is

yeah, surely different from its of last year,

one step ahead, we moved

such bright feeling was provided through the show.

 

 

 

 

ところで・・・オリンピックさんも

昨日の結弦君のコメントを記事にしてくれていたので

和訳を置いておきます

Olympics also released an article

on Yuzu's comment after the show.

 


 

あの惨状から13年、羽生結弦が「notte stellata 2024」でページをめくる

オリンピック2連覇の羽生と友人たちは、2011年3月11日に東日本を襲った東日本大震災の被災者を想い、さらなる希望と元気をプレゼント

(結弦君のコメント部分は和訳ではなくスポニチさんの記事からの結弦君の言葉を入れています)

 

Last year, Hanyu Yuzuru’s ‘notte stellata’ was a time to reflect. This year, it was about hope - hope of trying to move on.

昨年、羽生結弦の「notte stellata」は追悼だった。今年は希望-前に進もうとする希望。

 

“Last time, I performed on the day of 11 March for the first time and being completely honest, it wasn’t easy for me because it brought back difficult memories, seeing all the images,” Hanyu said on Friday (8 March) in his home prefecture Miyagi, where he opened notte stellata for the second straight year.

「前回初めて、その3・11という日に皆さんの前で演技をさせていただくという経験をして。正直、僕自身も辛い気持ちのまま、やっぱり映像を見たり記憶を思い返したりすると辛くなってしまうことはある。で、それにとらわれながら滑っていたのが前回で。」

羽生は金曜日(3月8日)、2度目の「notte stellata」が開催された故郷 宮城県で語った。

 

“But through that show I received hope, courage and encouragement from a lot of people. So this time, I wanted to return the favour, give back more hope than I was given.

「皆さんから希望とか、勇気とか元気とか、いろんなものをいただけたショーでした。そういう意味で、今回は僕があの時もらったものをもっともっと返したいなって、もっと希望を届けたいなって思って」

 

“In that regard, I think the show had a completely different concept to last year.”

「そういった意味では去年と本当に心意気?が全く違った。コンセプト自体が全く変わったショーになったのかな?

という気持ちではいます」

 

Notte stellata is the two-time Olympic champion’s self-produced homage to those affected by the 11 March 2011 Great East Japan Earthquake, a M9.1 devastation which triggered a tsunami and a nuclear power plant crisis that descended the country into chaos.

notte stellataは2011年3月11日に発生し、津波と原子力発電所の事故をも引き起こし、日本を大混乱に陥れたM9.1の東日本大震災への追悼として、オリンピック2連覇チャンピオンによって製作された作品だ。

 

Hanyu’s hometown Sendai was hit hard, forcing the then 16-year-old skater and his family to spend time in an evacuation shelter.

羽生のホームタウン 仙台もひどい被害を受け、16歳のスケーターと彼の家族は避難所での生活を強いられた。

 

Notte stellata is Italian for starry night - in reference to the evening sky Hanyu gazed at 13 years ago amid the pitch black with no power in the region.

イタリア語で「満天の星空」を意味するnotte stallataは、13年前 羽生が停電の漆黒の中で見た夜空にちなんでいる。

 

Hanyu’s friends and former colleagues like choreographer Shae-Lynn Bourne Turok, one-time training mate Jason Brown and world silver medallist Miyahara Satoko were back, as well as new recruit Javier Fernandez, the two-time world champion and Olympic medallist.

シェイリーン・ボーン、クラブ仲間のジェイソンブラン、世界大会銀メダリスト宮原知子など羽生の友人や仲間たちが帰ってきた。また新たに2度の世界チャンピンでオリンピック・メダリストのハビエル・フェルナンデスも加わった。

 

For the Japanese fans, actress and diva Daichi Mao, a former top star of the famed all-female troupe Takarazuka Revue, graced the two-hour ensemble.

有名な「宝塚歌劇団」の元トップスターであり女優・歌姫の大地真央も2時間の公演に華を添えた。

 

But make no mistake, the sellout crowd of 6,100 at Sekisui Heim Super Arena in the town of Rifu was on hand to see Hanyu, who unleashed a new number on this night, waltzing to the tune of ‘Danny Boy’.

利府市の積水ハイム・スーパーアリーナに詰めかけた6,100人の満員の観衆は、この夜、新曲を披露した羽生が「Danny Boy」のワルツを踊る羽生に間違いなく心を奪われていた。

 

Since retiring from competition in July 2022, Hanyu - who turns 30 in December - has shown no signs of slowing down, producing and performing show after show throughout the year.

12月に30歳を迎える羽生は、2022年7月に競技を離れてからも一切の衰えを見せず、1年を通して数々のショーをプロデュースし熱演している。

 

He said professional skating is more demanding than competitive skating but thinks he can maintain the work rate for the foreseeable future.

彼は、プロのスケートは競技より多くを要求されるが、まだファーストキャリアとして維持できると考えていると述べた。

 

“I’m still skating at a quality I’m satisfied with and while I’m doing that, I’m just completely wrapped up with myself,” Hanyu said.

「とりあえず自分が滑れるうちは。自分が納得できるクオリティのスケートをできるうちは、もう正直自分に集中してるだけで精一杯な感じなので。」とも羽生は語った。

 

“I’m not sure if or how much I’ve changed in terms of style but I hope kids in Sendai will look up to me, work hard to become an Olympic champion like me - the way I once used to growing up here and admiring Olympians before me.

「今までのスタイルと変わらないかもしれないんですけど。僕なんか見て憧れてくれたり、僕自身が仙台からオリンピックに出た偉大な先輩たちがいて、そういう先輩たちに憧れたように。仙台からオリンピックを目指して優勝を目指して頑張ってくれる子が少しでも増えてくれたらいいなって思いながら、かっこいい姿をとりあえず見せたいなと思っています」

 

“This might be a second career but to me, it feels like the first. Because what I’m doing now feels tougher than when I was competing. So if I think about what a second career is to me, things change every day and for now I want to focus on what I’m doing at the moment.

「なんか今セカンドキャリアなのかもしれないんですけど、僕にとっては全然なんかまだファーストキャリアみたいなイメージがあって。セカンドキャリアどうするんだろう?っていうことを考えた時に毎日毎日変わっていくので。とりあえず今は今のことに集中して」

 

“I feel like my mission is to project figure skating in a light where when they see me, people will think it’s cool or that a male skater can be beautiful.”

「やっぱフィギュアスケートかっこいいなって、男性だけど美しいなって、こんな奇麗なスケートがしたい、こんなスケートがしたいって思ってもらえるような姿を見せ続けることが僕の使命かなってとりあえずは思っています。」

 

Notte stellata runs through Sunday.

notte stellataは日曜日まで続く。

 

ブログランキング参加中!

ぽちっ!ぽちっとご協力を!

Please support this blog by clicking the banner pics below, thanks!!!


人気ブログランキングアップ

 

にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村アップ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

「#羽生結弦」人気ブログランキング 「#yuzuruhanyu」人気ブログランキング

人気ブログランキングでフォロー

 

人気ブログランキング
人気ブログランキング