【和訳】結弦君のStSqを熱く語る Heated explanation | さらさら~と徒然 Splendid Moments

さらさら~と徒然 Splendid Moments

ひたすら結弦君の美しくすんばらしいスケートを愛でるブログ。
羽生結弦君熱烈応援!

また、結弦君の「鬼」を語る解説があったので、今日は、(解説者の雰囲気を残しつつ)

パリジャン君のステップシークエンス解説の意訳。

There’s another interesting video telling how crazily amazing Yuzu’s StSq is; the part which has only Japanese language are the translation what the guy talks about Yuzu’s skating.

 

 

結弦君の部分は7:16から Yuzu's part start at 7:16

 

 

 

「鬼」とは、実はいってないさ、かっこに入れたけど「非凡な人」って意味の言葉を使っているけど、なんかこの語りの雰囲気には「鬼」って感じがぴったりって気がしてね・・・

Ha! ha, yeah, Yuzu’s extraordinal! Definitely “phenomenon”, one and only great challenger!!!

 

 

 

めっちゃ爽快気分になる解説~!

Yeah, it’s a very nice and enjoyable talk!!!

 

 

 

爽快に「鬼」練習に突入したかな、結弦君!??

Hope Yuzu has started his “phenomenon”-practice!!!

 

訪問ありがとう! Thanks!

ブログランキング参加中、下の写真バナーをポチッポチッしてね!

下矢印please click the photo-banners below for Blog Ranking!!下矢印

 

バレエダンサーが語る結弦君のすごさはこちら下矢印

結弦君は「鬼」のナチュラルボーン王子 Yuzu the natural-born Prince