INFINITE 남자가 사랑할 때 MAN IS LOVE 男が恋愛する時
クワンシム オプトン サラン ノレル フノルコリゴ
관심 없던 사랑 노랠 흥얼거리고
関心の無かった愛の歌を口ずさんで
セサン メルロ ドゥラマヌン モドゥ ネ イェギ カッコ
세상 멜로 드라마는 모두 내 얘기 같고
世の中のメロドラマはみんな僕の物語のよう
チョネ オプトン モッスン ネミョ ウィモエ シンギョン スコ
전에 없던 멋을 내며 외모에 신경 쓰고
今までしなかった オシャレをしだして 見かけに気を使って
コピエ スン マッスル アラガ
커피의 쓴 맛을 알아가
コーヒーが苦いのを知る
シガヌン チャム パルゲ ガ マウムマン チョグペチョ ガコ
시간은 참 빠르게 가 마음만 조급해져 가고
時間は本当に早くて 心が焦った気持ちになる
ネ キョテ ノルル サンサンヘ ホンヂャマネ ヨンファル チゴ
내 곁에 너를 상상해 혼자만의 영활 찍어
僕のそばに君を想像して 一人だけの映画を撮る
ナムジャガ サランハル テエン コク ハンサン
남자가 사랑할 때엔 꼭 항상
男が恋愛する時には きっといつも
キョテ モムルミョンソ ヌル ヘジュゴ シプンゲ チャム マナ
곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아
そばに居ていつでも してあげたい時が多い
サランエ パヂル テン ネ サルメ モドゥンゴル タ チュゴソ
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서
恋に落ちる時は 僕の人生の全部みんなあげるよ
タン ハナ ク マムマン パレ サランエ パヂル テン
단 하나 그 맘만 바래 사랑에 빠질 땐
ただ一つ その気持ちだけを願う 恋に落ちる時は
ナムジャガ サランハル テエン ナムジャガ サランハル テエン
남자가 사랑할 때엔 남자가 사랑할 때엔
男が恋愛する時には 男が恋する時には
チョムヂョム プルゴチヌン ポレ チョンチョニ トロヂヌン ネコゲ
점점 붉어지는 볼에 천천히 떨어지는 내 고개
だんだんと赤くなる頬に ゆっくりと うつむく僕の頭
ノマヌル パラボン チェ
너만을 바라본 채
君だけを眺めたまま
I`m On My Way
ミチン トゥッ タルリョオン ネ コベク
미친 듯 달려온 내 고백
狂ったように 駆け寄って僕は告白する
ナムジャガ サランハル テン ハナルル ウィへ ヨルル イロド
남자가 사랑할 땐 하나를 위해 열을 잃어도
男が恋愛する時には 一つのために熱を失っても
フフェロ クンナヂ アンケ
후회로 끝나지 않게
後悔で終わらないように
オヌリ クッチン コッチョロムヂョ
오늘이 끝인것처럼줘
今日は終わりみたいに与えて
All I Have
チョロプヌン オリネチョロム クゥェンシリ ウスミ ナゴ
철없는 어린애처럼 괜시리 웃음이 나고
聞き分けのない子供のように無駄に笑いが生まれる
ナムドゥルクワ タルン ナラゴ ススロ コントゥロルルン ハジ
남들과 다른 나라고 스스로 컨트롤을 하지
他の人とは違う僕自身のコントロールをして
ナムジャガ サランハル テエン コク ハンサン
남자가 사랑할 때엔 꼭 항상
男が恋愛する時には きっといつも
キョテ モムルミョンソ ヌル ヘジュゴ シプンゲ チャム マナ
곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아
そばに居ていつでもしてあげたいときが多い
サランエ パヂル テン ネ サルメ モドゥンゴル タ チュゴソ
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서
恋に落ちるときは僕の人生の全部みんなあげるよ
タン ハナ ク マムマン パレ サランエ パヂル テン
단 하나 그 맘만 바래 사랑에 빠질 땐
ただ一つその気持ちだけを願う 恋に落ちるときは
ヘオナジ モッタゲ キピ パヂル チェ チュク ソク チュムチゥォ
헤어나지 못하게 깊이 빠진 채 책 속 글자가 춤춰
抜け出す事が出来ない深さに落ちたまま 本の中の文字は踊って
ニ イルムロ ヨンファ ソク ペウワ ハヌル ソク タルマヂョ
니 이름으로 영화 속 배우와 하늘 속 달마저
君の名前のせいで映画の中の俳優と 空の中の月までも
ニ モスプウロ ポヨ メイル ノル クリョ ニガ ネ プムロ
니 모습으로 보여 매일 널 그려 니가 내 품으로
君の姿に見える 毎日君を描いてる 君が僕の胸に
ワヤ マミ ノヤ ノル ウィハン アンシクチョ チョルッテ アン シゴ
와야 맘이 놓여 널 위한 안식처 절대 안 식어
来てこそ心が安心する 君のための避難所 絶対に冷めないよ
チャルボァ ナ イロン キブヌル ヌッキンダミョン ネゲ パヂンコヤ
잘봐 나 이런 기분을 느낀다면 네게 빠진거야
ほら僕はこんなに気持ちを感じたら君に落ちてしまうだろう
ヌグンガ ネゲ シンホルル チュミョン
누군가 네게 신호를 주면
いったい誰が君に信号を出してるんだ
アラタルラン マリヤ チグム ナチョロム
알아달란 말이야 지금 나처럼
知ってくれと言ってるんだ 今の僕みたいに
ナムジャガ サランハル テエン コク ハンサン
남자가 사랑할 때엔 꼭 항상
男が恋愛する時には きっといつも
キョテ モムルミョンソ ノル ヘジュゴ シプンゲ チャム マナ
곁에 머물면서 늘 해주고 싶은게 참 많아
そばに居ていつでも してあげたいときが多い
サランエ パヂル テン ネ サルメ モドゥンゴル タ チュゴソ
사랑에 빠질 땐 내 삶의 모든걸 다 주고서
恋に落ちるときは僕の人生の全部みんなあげるよ
タン ハナ ク マムマン パレ サランエ パヂル テン
단 하나 그 맘만 바래 사랑에 빠질 땐
ただ一つその気持ちだけを願う 恋に落ちるときは
ナムジャガ サランハル テエン ナムジャガ サランハル テエン
남자가 사랑할 때엔 남자가 사랑할 때엔
男が恋愛する時には 男が恋する時には
ネガ サランウル ハル テエン ネガ ノエゲ パヂル テン
내가 사랑을 할 때엔 내가 너에게 빠질 땐
君が恋愛する時は 君が君に落ちる時