ジャカルタに来て1カ月ほどのお友達が、インドネシア語がまだあまりわからなくて、マッサージに行ったのにやらずに帰ってきてしまった、と言うのを聞いた。
うーん。。。私もしばらくそうだったなー。
今日こそは、ひとりでマッサージ!!って意気込んで出かけるのだけど、勇気出なくて買い物だけして帰ってきたりして。
でも、私もまだまだひよっこ。ペラペラにしゃべれるわけでもなく・・・。レストランやお店でも「へ?何?」って事まだよくあります。
店員:sudah booking?
(スダー ブッキン?)
(スダー ブッキン?)
ブッキングお済みですか?
私:Ya, sudah.
(ヤ スダー)
はい、しました。
/ tidak.(ティダ)いいえ。(ヤ スダー)
はい、しました。
/ blum(ブルム)まだです。
bisa sekarang?
(ビサ スカラン?)
(ビサ スカラン?)
今から出来ますか?
店員:Ya, bisa silakan...
(ヤ ビサ シラカン・・・)
(ヤ ビサ シラカン・・・)
はい。できます。どうぞ・・・
もしすぐ出来ない場合。
店員さんが行った時間、もしくは自分が行きたい時間を言う。
私:Jam10:00.
(ジャム スプルー)
10時で。
(ジャム スプルー)
とか
Jam setungah 11:00.
(ジャム ストゥンガー スブラス)
(ジャム ストゥンガー スブラス)
10時半ね。
(11時半なら、Jam setungah 12)
Kalau begitu, saya datang lagi nanti ya.
(カラゥ ブギトゥ サヤ ダタン ラギ ナンティ ヤ)
(カラゥ ブギトゥ サヤ ダタン ラギ ナンティ ヤ)
それじゃあ、あとでまた来ますね・・・
始まったら聞かれる事・・・
店員: foolbody?
(フルボディー?)
足つぼの時、聞かれるね。英語だね。
(フルボディー?)
足つぼの時、聞かれるね。英語だね。
全身やる?
私: Ya.(ヤ)
はい。
店員: cukup?(チュクップ?)
強さは、十分ですか?
ちょうど良い時は、
Ya, cukup.(ヤ チュクップ)
Ya, cukup.(ヤ チュクップ)
私:merasa enak sekali.
(ムラサ エナッ スカリ)
(ムラサ エナッ スカリ)
とっても気持ちいいです。
痛かったり、もっと強くして欲しい時。
sakit.(サキッ)
痛いです。
Tolong lebih lembut.
(トロン ルビー ルンブッ)
(トロン ルビー ルンブッ)
もう少しやさしく(ソフトに)してください。
Jangan keras...
(ジャンガン クラス)
(ジャンガン クラス)
強くしないで。
Tolong lebih keras..
(トロン ルビー クラス)←私は使った事ないですがw
(トロン ルビー クラス)←私は使った事ないですがw
もーっと強くしてください。
店員:mau minum apa?
(マウ ミヌム アパ?)
(マウ ミヌム アパ?)
何飲みますか?
Gingar tea? tea manis? lemon gelas? など
(ジンジャーティー?
(甘い)紅茶?
レモングラス?)
マッサージの後は、とりあえずいつもジンジャーティーを飲んでおきましょ♪
最後にやってくれた人に、
Terima kasih.(テリマ カシー)
ありがとう♪
と言いながら、チップを渡しましょう。(RP10,000~20,000とか気持ち)
はい。駐在妻さんのためのインドネシア語講座、
今回は、ここまでです♪
さぁ、明日はマッサージ、ひとりで行けますかね?ふふふ♪