Tadi pagi, saya bermain tenis bersama teman dan anak saya.
 
(今朝、私は友達と娘とテニスをしました。)
 
Suami saya pergi ke bermain golf ke bogor minggu ini juga.
 
(訂正)
Suami saya pergi ke Bogor untuk bermain golf minggu ini juga.
 
(だんなは、今週もボゴールへゴルフに行っています。)
 
Begitu pulang  dari bermain tenis, anak saya pergi berenang.   
 
(テニスから帰るとすぐに、娘はプールに泳ぎに行きました。)
 
Saya sedang santai di rumah sendiri saja sesudah selesai bermain tenis.
 
(私は、テニスが終わった後、家でひとりでのんびりしています。)
 
Hari ini, saya tidak bisa pergi keluar, karena supir saya libur pulang ke
kampung.
 
(今日は、運転手くんがお休みでいなかに帰ってるので、
出かける事ができません。)
 
Saya belajar menuris bahasa Indonesia begini kadan-kadan
 
(訂正)
Saya belajar menulis bahasa Indonesia begini kadang-kadang.
 
 
(私は、たまにこのようにインドネシア語を書いて勉強しています。)
 
Saya belajar bahasa Indonesia serajin mungkin.
 
(私は、出来る限り一生懸命インドネシア語を勉強します。)
 
Alangkah rajinnya saya!!
 
(私って、なんてまじめなんでしょう!!)
 
-------------------------------------------------------
 
1年間でこんな程度の文しか出来ないの?って笑わないでね。。。
でも、こんな簡単な文章でも、ちゃんと相手に通じれば会話になる。
ブログやFACEBOOKなど、少しでもインドネシア語使って書くと、
コメントもらえたり、ちょっとうれしいです♪
少しくらい間違っててもいいやーって。
 
ははは。やっぱり訂正入りました~♪
 
イメージ 1