Lonely Generation 和訳【4】Echosmith | 和訳にっき *INXS fan blog*

和訳にっき *INXS fan blog*

気になる曲の翻訳歌詞や、音楽に関することを
ゆるゆると綴っております。
INXS / Michael Hutchence / Nuno Bettencourt /
The Police / Sting / 5SOS /

⚠️無断転載転用等、固くお断りします⚠️


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*  

最近のお気に入りでヘビロテしているのが、1月に発売されたエコスミス待望のセカンド・アルバムである『Lonely Generation』。

世界的大ヒットとなったシングル『Cool Kids』と、デビューアルバムから約6年。
ギターを担当していた長男のジェイミーの脱退後、3人編成となったエコスミスだが、どうやらかなりの葛藤があった模様。

昨年ティーンエイジャーから20代に突入したエコスミスは、自分たちのレーベルをワーナー/ADAとのジョイント・ベンチャーで創設。
実の父であるジェフリー・デイヴィッドをプロデューサーに迎え、ロサンゼルスにあるホームスタジオにて、約1年をかけて制作された最新アルバムは、そのエコスミス自身のレーベルからの第一弾作品となる。

「エコスミスのルーツに戻った」とシドニーが語るように、ヴィンテージのシンセサイザーとアップライト・ピアノで作った枠組みに、色々なギターワークを試しながら制作したとのこと。

「エコスミスはバンドであり、その前に家族であり、それはとても稀で特別なことだ」と語ったのは、ベースを担当するノア。(シエロタ家の次男であり、シドニーとグラハムの兄)
今作は彼等の成長の記録が詰まったアルバムであり、現在のインターネット時代の中で喜びや悲しみを経験することについてのアルバムなのだそう。


先行シングルの第一弾として昨年発表されたのが、アルバムタイトルにもなっている、今日のこの『Lonely Generation』
最初にMVを、最後には、昨年10月のニューヨークのPaste Studioでのライブを載せますね。

Lonely Generation / Echosmith  2020
We're the lonely generation
A pixelated version of ourselves
Empty conversations
I've disconnected, now I'm by myself

(I'm by myself)

Here we are, left behind
Looking through a screen makes you feel alright
Another day, another dime
Looking in the wrong place for something right ×3
(*~* Repeat)

In the dark with open eyes
Drinking from a broken glass, don't realize
Can't feel the pain, can't feel a thing
Wasting time and stuck inside a broken dream ×3
(*~* Repeat)

Is this real or just a dream?
Are we living in the in-between?
Is this real or just a dream?
Are we living in the in-between?
(*~* Repeat)


~教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。
個人の意訳です。無断転載等固くお断りいたします。~

↓ランキング参加しております。
クリックして頂けるととても嬉しいです♡
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
にほんブログ村
にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村