![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_301.png)
⚠️無断転載転用おやめください⚠️
おはようございます。
先週は何だか暖かくて春めいていて… いや、良いんですけど、まだ2月なのを忘れそうで怖い!
例年は3月頭にどんと雪が降ってラスト… てな感じなので何だか怖い訳です。
寒暖差アレルギーとかもあるようですので、皆さま油断せずに気をつけましょうね (´`:)
さて、今日もマリアさんの曲です。
もうかなり衝撃を受けた曲。ガツンと衝撃… どころかもう吹っ飛ばされてしまった曲です。
ソロになって1枚目のアルバムの1曲目になります。
とにかく何度も何度も聴いたアルバム。女性ボーカルでここまで聴きこんでいるのは、多分このアルバムだけかもしれません。
音源はデジタルでは出ていないようで、中古CDにて探すよりほかないようです…😢残念。
動画は音源のみのものを載せますね。
最後に載せるのはこの曲とは時期が違うのですが、先日再アップした『Show Me Heaven』の時期のもので、イギリスの子供番組にてインタビューに答えている模様を!とてもレアな動画です(o´∀`)b
I've Forgotten What It Was In You (That Put The Need In Me) / Maria McKee 1989
You wanna talk about true love
After the moment of emotion
It’s kinda hard to keep the mood up
And tell me what you see, darling
I’ve forgotten what it was in you
That put the need in me
But your arms have changed
And the flicker of a good love’s fire
Has seen brighter days
And played out every scene
I’ve forgotten what it was in you
That put the need in me
We had the sweetest thing
And we can try and try and try
But somethin’ ain’t the same
‘Cause I’m the one to blame
I’ve forgotten what it was in you
That put the need in me
Would have the guts to change
We could try to live a lie
You'd hate me just the same
I’m sorry and ashamed
But I’ve forgotten what it was in you
That put the need in me
〜個人の和訳(意訳を含む)です。教科書的な訳をお伝えするためのブログではありません。そのような和訳をお探しの方は別のサイトをお探し頂くようお願いします。〜
普段使いしたくて、アイコンに、フランス語で「Vivre avec la musique」のロゴを入れたシンプルなものを作りました。よろしければ〜。