【ざっくりのストーリー】
原爆ドームのの近くで会う→原爆ドームの前でツーショット→爆心地(島病院)でもツーショット→レストハウスでのむらえいぞうさんの事を説明→原爆資料館→原爆資料館の喫茶店で平和をPRしたいことを知る→被爆樹木の前でデンマーク人の彼がノートにメッセージを書く→折り鶴タワーに行こうとしたが、行けなかった→ドトールに行ってもう少し話す、うんこが少し漏れそうだった→ゲーセンでお別れ→英会話教室が終わってから彼のメールを見る
※のむらえいぞうさんとは原爆が爆発した時に燃料会館(現在のレストハウス)の地下にいて、奇跡的に助かった人です。燃料会館(現在のレストハウス)にいた人はこの人以外全員亡くなりました...
レストハウスはかつては大正屋呉服店と呼ばれており、服屋でした。
現在のレストハウス(改装されてかなりきれいです!)
平成30年12月8日
Fさん: ※このメールが記念すべき彼からの初めてのメールです。
Hello 作者
Nice to met you
Regarding F
平成30年12月11日
Fさん:
Hello 作者
I would like to thank you again for all that help you provided me. (オレは君がしてくれた手
助けにもう一度感謝したい)
When we were in the museum, I got very emotional. (オレ達が原爆資料館にいた時、オレはとても感情的になった)
And I was close to crying. (それでオレは泣きそうになったんだ)
That is why I wanted to go out so fast.(だから、オレはあんなに早く出たかったんだ)
Later that night I went to a club named herbie (あの晩、オレはハーベっていう名前のクラブに行ったんだ) I think it was located in nagarekawa, I think (それは流川にあると思うんだ)I am on a train right now going to Tokyo. (オレは今東京行きの電車に乗っている)I wish all the best for you and your family. (オレは君と君の家族が元気なことを願っている)
Peace is good (平和はいい)
彼との会話やこのメール文で彼はとても平和が好きなことを知った。
To be continued…